previous | contents | next

Ojebway Language:

A Manual for missionaries
and others employed among the Ojebway Indians
by Edward F. Wilson, 1874

 

English-Ojebway Dictionary

 

W

Waddle. He w.; máhnoosa, v.n.2.

Wade. He w.; pemáhduhguhse, v.n.3a, (p.c. pam-). He w. across a river; áhzhuhwuhgaumaöosa, v.n.2, (p.c. úhyauzh-).

Wafer; n.i. uhgookewahsegauns.

Wag. He w. his t.; wawábunoowáne, v.n.3, (p.c. wuhya-).

Wager; n.i. ahtáhdewin. He lays a w.; ahtahga, v.n.2, (p.c. at-).

Wages. My, thy, his w.; menik tebuhuhmáhgooyaun, -máhgooyun, -muhwind, v.t.II. pass. See pay.

Waggon. See cart.

Wail. He w.; gáhgedoowa, v.n.2. See lament.

Waistcoat; n.i. sinzegwahzoon, kebedaäpesoon, (pl. -un).

Wait. He w.; peeö, v.n.4, (p. c. pah-).He w. for him, it; o-péeäun, o-peetoon v.t.I., VIII. He w. in ambush; uhkundo. v.n.4a., (p.c. ak-). He lies in w. for him; od-uhkumuhwaun, v.t.11. He w. for game at night in a canoe; nebágoomo, v.n.4, (p.c. nab-). See look out for.

Wake. He w.; kooshkooze, v.n.3. He w. him; od-ahmáhdenaun, v.t.1. (p.c. am-).

Walk. He w.; pemoosá, v.n.2, (p.c. pam-). In compos., -oosa. He walks thus; enoosa. -- about; pahpáhmoosa. - around; kewetáhoosa. - backwards; ahzháösa. -badly; máhnoosa. well; netáhoosa. - in front; negáhnoosa. - along; uhnepemoosa. - straight; quuhyukoosa. - with him; o-weedoosámaun, v.t.I. (p.c. wah-). He walks (or goes) fast; kezheekah, v. n.i. - slow; pasekah. - as quick as he can; ahpeesekah. -in the night; nebaushkah. We w. in a line; ke-nebedaöosámin, v.n.2, pl. (p.c. nahb-).

Walking-stick; suhkuhóon, (pl. -un). He uses it as a w.-s.; o-suhkuhoon, v.t.VIII.

Wall; n.i. wahkúhegun, (which means also a house or anything built). He builds a wall (or house); wahkuhega, v.n.2, (p.c. wuhyah-). See partition.

Wallow. See roll about.

Walnut. Same as nut.

Walnut-tree; n.i. puhgáunukooméezh, (pl. -in).

Wampum. See Indian ornaments.

Wander. He w. (goes astray); wuhneshin, v.n.6, (p.c. wan-). He w. (roams) about; pahpahezhah, v.n.1. He w. about a village from house to house; o-peine-nebetashkáhnun wahkuheguhnun. His thoughts w.; oonduhmándum, v.n.5. See delirious.

Want. He w. s.-th. (is in need); muhnáse, v.n..3, (p.c. man). He w. it; (an. in.) o-muhnásenun, o-muhnásin, v.t.VI. He w. s.-th. badly; wuhwúhnese, v.n.3, (p.c. wa-). In compos., we, thus: He wants to have him, it; o-we-uhyahwaun, o-we-uhyaun. He w. to go; we-ezhah. He w. to speak; wekeekedo. He wants desires s.-th.; nunduhwándum, v.n.5. He, it, is wanted; nunduhwandáhgooze, -dáhgwud, v.i.10. See desire.

Want (scarcity); n.i. muhnásewin.

War; n.i. megáhdewin.

War-vessel; n.i. megáhdewene-nuhbequaun.

War-chief; n.a. megahzoo-ogemah, muhyáhooosa-wenene, (pl. -wug).

Warrior; n.a. megahzoowenene, menésenoo, (pl. -g).

War-club; n.i. puhgummáhgun, (pl. -un).

War-captive; n.a. ahwahkaun, (pl. -ug).

Warfare; n.i. megáhdewin. Indian warfare; nundóobaunekaundewin, (the object being to make captives). They go to war; nundóobannekaundewug, mod. B. Warwhoop; megahzoosahsuhquawin.

Warble (sing). The bird w.; muhsetáhgooze penáshe, v.n.3, (p.c. mase-).

Ware. See merchandise, store.

War-eagle; n.a. kenéwh, (pl. -ug).

Warm. It is w. (weather); kezháhta, áhbuhwah, v.i.2, 1, (p.c. ka- uhyah-). - (in a building); kezhedá, kezhoota, v.i.2. - (metal, &c.); kezhahbikeda, -keze, v.i.2. - (liquid); kesháhgummeda, v.i.2.

Warm (feel warm). He is w.; kezheso, v.n.4, (p.c. kazh-). - (sweating); ubwáso, v.n.4, (p.c. abw-). He begins to feel w.; áhbuhwauso, v.n.4. He is comfortable; kezhoose, v.n.3, (p.c. kauzh-). He is w. (sitting in a house); kezhoobe, v.n.3. He lies w.; kezhooshin, v.n.6. He is warmly clothed; kezhóopezo, v.n.4. His feet are w.; kezhooseda, v. v. 2. So also hands, legs, &c., substituting -ninje, -kahda, for -seda.

Warm (make warm). He w. him, it od-áhbiswaun, od-ahbesaun, v.t.V., VII. (p.c. uhyah-). He w. himself; áhbeso, v.n.4. - his back; ahbahwegunazoo, v.n.4. - his chest; ahbáhkegunáse. - his feet; áhbesedáse. - his hands; áhbeninjesódezo. He w. him with his body; okeezhóokuhwaun, v.t.II. (p.c. kauzh-). We w. each other; kekeezhóokoodáhdemin, mod. B. He w. himself by walking; kezhoo-osa, v.n.2, (p.c. kazh-). He w. it (liquid); o-kezháhgummesaun, v.t.VII. He w. himself (drinking); kezháhgummedaáso, v.n.4. He w. it a little (liquid); od-uhbáhgummesaun, v.t.VII. (p.c. ab-).

Warn (caution). He warns him; oduhyáungwáhmemaun, v.t.I. (p.c. ayaun-).

Warrant; n.i. tuhkoonegáwene-muhzenúhegun.

Warrior. See war.

Wart; n.a. chéchegoom, (pl. -ug).

Wash. He w. thing: keséebeguhega, v.n.2, (p.c. ka-). He w. himself; keseebege, v.n.3a. He w. him, it; keseebegenaun, v.t.I., VII. In compos, keseebege, thus: He washes his hands; keséebegeninje. (So also head, face, feet, &c., substituting -ndeba, -ngwa, -seda, for -ninje). He washes things for him; o-keséebegúhumuhwaun, mod. c. It is washed; keséebeguhegáhda, -gauso, v.i.9. He w. it out; o-keseähbahwahdoon, -wahnaun, v.t.VIII., III.

Washer-woman; n.a. keséebeguhegáequa, (pl. -g).

Wash-house; n.i. keséebeguhegáwegummig, (pl. -oon).

Washing; n.i. keséebeguhegáwin.

Wash-tub; n.i. kesebeguhega-muhkuk, (pl. -oon).

Wash-board; n.i. kesebeguhega-pesuhgauk, (pl. -un).

Wasp. Same as bee.

Waste. He w. it; o-náhwuhdenaun, obuhnáhjetoon, v.t.VII., VIII. (p.c. nuhy, ba-). It is wasted; buhnáhjechegáuso, -gáhda, v.i.10. He w. his time (see idle). - drinking liquor; oonduhmebe, v.n.3a. He makes him w. his time (talking to him); od-óonduhmemaun, v.t.1.

Waste-ground; uhneshah ayenuhkumegsing.

Watch; n.a. tebuhegéeziswaun, (pl. -ug). See sun-dial, metal.

Watch (watch over). He w. over him, it: o-guhnuhwánemanun, o-guhnuhwándaun, v.t.I., VII. (p.c. gan). He w. at night; nóoduhbe, v.n.3 (see wait, sit up). He w. over a child; kezháhduhwáuso, v.n.4, (p.c. kazh-). See protect, look out.

Watch-tower; n.i. uhkundóowegummig, (pl. -oon).

Watch-maker; n.a. tebuhegéeziswaunekáwenene, (pl. -wag).

Watchman; n.a. uhkundóowenene, (pl. -wug).

Water; n.i. nebé, nebéesh. In the w; nebeekaung. On the w.; ogedebeeg. In compos., -gummee. thus: a big w.; kechegummee. The w. is red; misquáhgummee. - is agitated; mahdáhgummee. (2) -be, -ebe, or -oobe. thus: he looks for w.; nundoobe, v.n.3a. He gets w. from; oonduhebe. He cannot find w.; queenoobe. He is partly in the w.; sáhgebe. The w. goes through it; zhahboobe. there is w.; nebeekah, v.i.1, (p.c. nab-). He fetches w.; nebeenahde, v.n.3. There is w. in it; nebéekahda, v.i.2. He puts w. in it; o-nebeekahdaun, v.t.VII. He p. hum, it in the w. (not pushing); od-ahgwinjemaun, od-ahgwinjetoon, v.t.I., VIII. See give to drink, liquid. etoon, v.t.I., VIII. See give to drink, liquid.

Waterfall. There is a w.; kuhkáhbekah, v.i.1. Where there is a w.; kuhkáhbekaung.

Water-serpent; n.a. omesáunduhmoo, (pl. -g).

Wave n. a. tegóow, (pl. -ug). In compos., -ushkah. Thus: The w. run high muhmúngushkah. v.i.1. The w. roar; kezhewáyushkah. - break on a shallow; báhgwushkah. - beat against s.-th.; cease to rise; poonushkah. - are calmed; unwáhwayushkah.

Wax; n.i. uhmóo-pemeda.

Way see track, route. The w. leads to; enuhmo, v.i.4. Which is the w. to? ahninde aneënuhmoog ? See manner.

Wayside (oil the); opemákunuh.

We (excluding the party addressed); nenuhwind; (including) kenuhwind, conjoined with verbs, ne-, ke-. See Grammar.

Weak. He is w.; sháhgweewe, v.n.3, (p.c. shuhy-), néenuhmeze, v.n.3, (p.c. nah-). It is w.; shahgweewemuhgud, neenuhmud, v.i.8, 7. It is W. (metal, &c.) neenuhmáhbekud, (-keze), v.i.7. (wood, &c.); neenuhmáhkwud; v.i.7, (-koze). - (liquid) sháhgwuhgummee, v.i.3. - (ice) neenuhmudin, v.i.5. It is w., easily torn (stuff, &c.); wahkáwun (-weze) v.i.6. He feels w.; nenuhmanemo, pemedaäshkah, v. v. 1, (see delicate). He feels w. in walking; nenuhmeösa, pemedaäoosa, v.n.2. He is often w.; nuhneenuhmeze, v. 71. 3. He thinks him, it w.; o-neenuhmánemaun, o-neenuhmándaun, v.t.I., VII. He, it is considered w.; nuhnéenuhmandahgooze, -dáhgwud, v.i.10. He, it is w. (soft); nookese, nookáhmuhgud, v. it. 3. v.i.8, (p.c. nwah-). See soft.

Weaken. He w. it; o-sháhgwetoon, v.t.VIII. It. w. him; o-sháhgweëgoon, v.t.I. in. obj.

Weak-minded. He is w. -m.; nookedaä, v.n.2.

Weakness; n.i. shahgwewewin, bwáhnuhwetoowin. . See incapable.

Wealth; n.i. tebenuhwáwezewin. See rich.

Wean. She w. him (a child); od-ishquáhnoonaun, v.t.III., (p.c. ash-). lie is w.; ishquahnoone, v. it. 3.

Weapon. See arms.

Wear. lie w. it; (an. in.) od-ahgwee nin, od-ahgwin, v.t.VI.. (p.c. agw-). In -koonuhya. Thus: He w. soft clothes: nookekoonuhya. -black clothes; muhkuhdawekoonuhya. - torn clothes peegookoonuhya. He w. it round Ills neck; o-nahbekaun, (-kuhwaun), v.t.VII. II. - round his waist; o-kechepesoon, v.t.VI. See put on.

Wear-out. He w. it out (clothing); omásekaun, -kuhwaun, v.t.VII., 11. (p.c. muhya-). - (grinding); o-macheboodoon, -boonaun, v.t.VIII., III. It is worn out; machesin, v.i.5. - (by grinding); machebooda, (-so), v.i.2.. - (metal, &c.); matáhbekesin, (-keso), v.i.5. - (clothing); machesin, or matáhquedin, v.i.5.

Wearisome. See tedious.

Weary. See tire.

Weasel; n.a. shingoos, (pl. -ug).

Weather. It is fine w.; menokézhegud, (fine day).- It is bad w.; niskáhdud, v.i.7. It is clear (sunshiny); meezhuhkwud. It is hot; kezháhta. It is very hot; weesuhgáhta, V.i.2. It is mild; áhbuhwah, v.i.1. He has fine w. for travelling; menokézhegunishe. - bad w.; mujjekézhegunishe, v. it. 3.

Weave. He w.; bemedahbegeneguneka, uhnokahjeguneka, v.n.2, (p.c. bam-, all-).

Web. See spider.

Wedding; n.i. wedegándewin. Wed. feast; wedegándewene-wekoongáwin. W. garment; wedegándewene-puhpée-sekuhwáhgun. W. ring; wedegándewene-tetebeninjebezoon.

Wedge (for splitting); n.i. taushkegúhegun, (pl. -un).

Wednesday. It is W.; ahbetóosa, (i.e., the middle of the week). On W.; ahbetoosag. On Wednesdays; uhyáhbetoosagin. Last Wed.; ke-ähbetóosa. Next W.; uhyáhbetoosag menuhwah.

Weed; n.i. mujje-mushkoosewh. W. (at bottom of rivers); unséesew, (pl. -un). Smoking weed (used by Indians); uhpáhkoosegun. He uses it for smoking; uhpahkoosega, v.n.2. See tobacco.

Weed. He w.; moonushqua, v.n.2, (p.c. mwah-). He w. it; o-moonushquahdaun, v.t.VII. It is full of weeds; mujje-mushkoosewekah, v.i.1.

Week can be expressed only by ahnuhmeäkezhegud (Sunday), thus: Two, three, weeks; ningo-, neezho-, ahnuhmeäkezhegud Last week; chebwah ahnuhmeäkezheguk. Next week; ke-ishquah ahnuhmeäkezheguk. Three weeks ago neso-ahnuhmeäkezhegud ahzhegah.; -hence; pahmah neswe-ahnuhmeakezhegud. The whole week; ningo-uhnuhmeakezhik. During the week; chebwah ahnuhmeäkezheguk menuhwah.

Week-day; n.i. uhnóoke-keezhegud, (pl. -oon).

Weep (cry). He w.; muhwe, v.n.3, (p.c. maw-). He makes him w.; o-muhweäun, v.t.I. He w. over him, it; omuhwemaun, o-muhwindaun, v.t.I., VII. He is always weeping; muhwishke, mod. A. He pretends to w.; muhwekáuso, mod. b. Weep, in compos., -damo, thus: He comes weeping; peeduhdamo, v. it. 4. He wakes up w.; uhmahdahdamo. He weeps bitterly; nuhnéenuhwuhdamo. - horribly; kuhgwáhnesuhgudamo. -thus; enuhdamo. - on account of; oonduhdamo. - in such a place; duhnuhdamo. - from hunger; puhkuhdamo. He parts from him weeping; o-mookuhwéeoojemaun, v.t.1. He w. for joy; moojegedamo, mookuhwemoojegandum v.n.5. He w. violently; kootahmegodamo, sasasuhkeze, v.n.3. He makes him w. (insulting him); o-sasasemaun, v.t.1., (p.c. suhya-).

Weeping; n.i. múhwewin. W. over s.-th.; muhwindumoowin.

Weigh. He w. s.-th. in a balance; tebáhbishkóojega, v.n.2, (p.c. tab-). He w. him, it; o-tebáhbishkoonaun, o-tebáhbishkoodoon, v.t.III., VIII. He, it w. so much; ahpeetenegooze, -negwud, v.i.10, (p.c. apee-). He w. (tries the weight of) it in his hand; (in. an.) o-gootenaun, VII. I., (p.c. gwat-).

Weight (heavy object to keep th. down); minjemishkóojegun, (pl. -un). He puts a w. on it; o-minjemishkóodoon, (-koonaun), v.t.VIII., 1.

Weight (measure); n.i. tebáhbishkoojegun. (This word is generally used to denote a pound: hence, a hundredweight, ningoodwauk tebáhbishkoojegun; an ounce, tebáhbishkoojegauns). See ton.

Welcome. He is w.; meno-ödahpenegäuso, v.n.4, (p.c. mano-). He w. him; o-meno-ödahpenaun, v.t.I .

Welfare. My, thy, his welfare; azhebemáhdezeyaun, -zeyun, -zid, v. 21. 3 part.

Well! tuhguh, tuhguh dush, ahneesh. Well! be it so; mahnoo, me.

Well (nicely); adv. wawáne, meno-nese- táh-, wahweenga-, netah-,

Well (not sick). He is w.; menobemahdeze, meno-uhyah, v.n.3, 1, (p.c. man-). He is quite w.; áhpeche meno-uhyah, v.n.1, (p.c. uhyah-).

Well (for water); n.i. oondahebaun, (pl. -un).

West; apungeshemoog, ningahbeün. W. wind; ningahbeühnenoodin. The rain comes from the w.; ningahbeühnebesáh v.i.I. The clouds come from the w.; ningahbeühnuhquud, v.i.7.

Westerly; adj. ningahbeühne-.

Wet. He, it is w.; nebéeweze, nebeewun, v.n.3, v.i.6, (p.c. nab-). It is w. (underfoot); nebéekah, v.i.1. He, it gets w.; nesáhbuhwa, v.n.2, v.i.2. He w. it; onesahbuhwuhdoon, (-wuhnaun) v.t.VIII. III., (p.c. nas-). He w. him, it to cool him; o-tuhkuhbáhwahnaun, -wahdoon, v.t.III., VIII. W., in compos, nebewe-, thus: His feet are w.; nebeweseda, (so also hands, arms, &c., substituting -ninje, -neka, &c., for -seda).

Whale n.a. mesahmag (pl. -wug).

Wharf n.i. nemenuhwákenegun, áhzhoogun, (pl. -un).

What? wah? ahneen? wagoonan ? What is the matter ? wagoonan? What is it ? wagoonan ? What do you say? ahneen ekédooyun? What do you think ? ahneen enándumun? What do you want ? Wagoonan ? What use is it? ahneen enáhbuhduk? See called, time, &c.

Wheat; n.i. buhquazhegunúshk, (breadstraw), or mesemin (rye).

Wheel; n.i. tatebesa, (pl. -n)

Wheel. It wheels; tetebesa, v.i.2.

Wheelbarrow; n.a. gubgáundene-odahbáunans, (pl. -ug). See push.

Wheelsman; n.a. odahkáwenene.

Wheeze. He wh.; kezhawawanahmo, oombegwawawanahmo, v. v. 4.

When? ahneen uhpe ? ahnuh pee. Thus: W. will he go? ahneen uhpee kaezhaud?

When (time when); uhpé. Thus: When you are ready; uhpé kezheetahyun.

Whence; adv. ahninde oonje-. Thus: Whence does he come; ahninde wanjebaud.

Whenever; expressed by the periodical subjunctive. Thus: Whenever I go in; paundegayaunin. See page 33.

Where? ahninde? Thus: Where are you going? ahninde ezháhyun.

Where (place where); duhzhe-, dun-. Thus: That is where I saw him; me suh kah-duhzhe-wáhbumug.

Where (in doubt); tebe. Thus: I don't know where he is; tebeédoog.

Wherever; tebe. Thus: Wherever thou goest; tebe azhahwunan.

Whether (if); kishpin.

Which ahneesh ewh; (an.) uhwanash.

While magwah.

Whip; n.i. puhshuiizháëgun, (pl. -un).

Whip. He w.; puhshunzháëga, v.n.2, (p.c. pash-). He w. him, it; o-puhshunzháwaun (zhaäun), v.t.V., VII. He is whipped; puhshunzhaëgáuso, v.n.4.

Whip-cord n.i. puhshunzháëgunëyaub.

Whirl. It wh.; kezhebahbeda. He w. round; kezhéebuhtah, v.n.1.

Whirlpool. There is a w.; uhkikóojewun, v.i.6.

Whirlwind; n.a. mesepesedoose, (pl. -wug).

Whiskers. He has w.; mesahkoodoon, muhmeshenoowa, v.n.6, 2.

Whiskey; n.i. ishkootá-wahboo (fire-water).

Whisper. He wh.; gáuskuhnáuso, v.n.4. He w. to him; o-gáuskuhnáusootuhwaun, v.t.II., (pl. c. guhyaus-). The wind w. in the leaves; mudwábugahsin.

Whistle. He wh.; quishquishe, v.n.3. He w. to him; o-quishquishemaun, v.t.1, (pl. c. quaush-). He w. a tune; quishquishenuhgumoo, v.n.4. He w. to a dog; quishquishquahsimwa. The wood w. on the fire; sénahkooda meshe.

White; adj. wahbe-, wahbishke-. He, it is w.; wahbishkeze, wahbishkah, v.n.3, v.i.1, (p.c. wuhyah-). It is w. (metal, &c.) wahbishkahbekud, (-keze), v.i.7. It is wh., (stuff, &c.); wahbishkéegud (-geze). He makes it w:; o-wahbishketoon, v.t.VIII. It is painted wh. (wood); wahbesuggenegáhda, v.i.9.

White-clay; n.a. wahbáubegun.

White-fish; n.a. ahtikahmag, (pl. -wug).

White-person. He is a w. man; wahbishkewa, v.n.2, (pl. c. wuhyah-).

Whitewash. He wh.; wahbishkuhega, wahbaubeguneka, v.n.2.

Whitewashing-brush; n.i. wahbishkahegun.

Whiten. See bleach.

Whitlow; shingebées, (pl. -ug). He has a w.; oshingebeese, v.n.3, (p.c. wa-).

Whittle. He w. it (makes it with a knife); o-mookoodaun (-koonaun) v.t.VII., III., (p.c. mwah-).

Whiz. It w. through the air; zhóokah muhgud, v.i.8, (p.c. zhwah-). See fly.

Who? ahwanan?

Who; rel. pron., I expressed by the participle of tile verb. Thus: He who sees me; owh wuhyahbumid.

Whole. The wh.; kúhkenuh, kuhkenuh meze, máhmuhwe. The w. extent of it; anegóokoosing, The w. width of it; anegooquahdásing. In the w. world; anegookoogummegaug. With my w. heart; anegookoodaäyaun, (as v.n.2 part.). My w. family; anegookoodáweseyaun, (as v.n.3 part.).

Whole (undivided). It is w; (in. an.) mezewáyahmuhgud, mezewáse, v.i.8, v.n.3. - (metal, &c.); mezewayáhbekud. - (stuff, &c.); mezewayegud. - (wood, &c.); mezewayahkwud, v.i.7.

Wholesome. It is w.; onésheshin, v.i.5.

Wholly; áhpeche.

Whom, expressed by the part. of the verb, thus: Him w. he sees; enewh wuhyahbumáhjin.

Whoop. See death-whoop, war-whoop.

Whooping-cough; n.i. keche-osoosoodumoowin. See cough.

Whore. See prostitute.

Whoremonger; p.n.a. pazhegwáhdezid, (pl., -jig).

Whortleberry. See bilberry.

Whose is it? Ahwánan tebandung?

Why? Ahnéeshwin? Wagonan oonje? thus: Why do you walk? Wagoonan wanj epem oosáyun ?

Wick; n.i. wahsuhkoonánjegunáyaub, (pl. -in).

Wicked; adj. mujje-. He is w.; mujjeezhewábeze, v.n.3, (p.c. maje-); maunzhenenewugeze, v.n.3, (p.c. muhyaunzh-). It is w.; mujje-ezhewabud, v.i.7. He thinks him, it, w.; omáhnahdánemaun, -dándaun, v.t.I., VII.

Wickedly; adv. mujje-.

Wickedness; n.i. mujje-ezhewábezewin. W. of heart; mujjedaäwin. See sinfulness.

Wide. It is w.; munguhdáyah, v.i.1. The road is w.; munguhdámo, v.i.4. He makes it w.; o-munguhditoon, v.t.VIII. (pl. c. man-). See metal, wood, stuff, board.

Widow; n.a. sheegah, (pl. -g).

Widower; n.a. sheegah, (pl. -g).

Widowhood; n.i. sheegahwewin.

Width; (in. an.) ánegookwahdásing, anegookwahdásid.

Wife, n.a. My w. (politely); newedegamáhgun, (pl. -ug). - (familiarly); ne-mindemooyámish, (pl. -ug), or, newish. His wife (coldly); weewun. He has a wife; weewe, v.n.3. See marry.

Wig; n.i. pesekóonjegun, (pl. -un).

Wigwam (Indian lodge); n.i. wégewaum, (pl. -un). He makes a w.; wegewaumeka, v.n.2, (p.c. wahg-). He makes a round-topped w.; waugenooga, v.n.2. See Indian wigwam.

Wild. He is w. (untamed); buhkwujje-úhyah, v.n.1, (p.c. bakw-). See uncivilized, frivolous.

Wild; adj. buhkwújje-,

Wild-boar; n.a. buhkwújje-kookóosh, (pl. -ug).

Wild-cat. See lynx.

Wilderness; n.i. buhkwuddukummig.

Wild-man; n.a. buhkwujjenéne, (pl. -wug).

Wild-thing; n.i. buhkwújjuhyée, (pl. -n).

Wilful. See obstinate, selfish.

Will (purpose); n.i. enándumoowin.

Will (willing) He wills it; enándum, v.n.5, (p.c. an-). He is willing, (he approves); minwandum, v.n.5, (p.c. man-).

Willow; n.i. oosesegóobemeezh, (pl. -in).

Win. He w. (beats); anemeëwa, v.n.2, (p.c. uhya-). He w. a game; puhkenáhga, v.n.2. He w. the point (in debate); sháhgoosoonga, v.n.2. He w. him over; o-kushkeäun, v.t.I. (p.c. kash-).

Wind n.i. noodin. The w. blows; noodin, v.i.5, (pl. c. nwah-). The w. blows hard; keehenoodin. In compos., (1) áhnemud, (2) áhsin, (anim. -ahshe), Thus: (1) It begins to blow; máhdahnemud, v.i.7. The w. is coming; peedahnemud. -- is fair; minwahnemud. -- is strong; kezheeyahnemud. - is light. tatesahnemud. - is cold; tuhkahnemud. - ceases; poonahnemud. (2) It comes with the wind; peedahsin, (an. peedahshe) v.i.5, v.n.3. It goes away With the W.; mahjeähsin. It is carried along with a fair w.; (e.g., a boat); minwahsin. It is made cold by the w.; tuhkahsin. It is struck by the w.; puhketayahsin. He has w. (on his journey); noodinishe, v.n.3. He has a head w.; oonjishkahwuhum, v. ,. 5. He walks against the w.; oonjishkahoosa, v.n.2. He is w.-bound: kenésenuhoogo, v.n.4.

Wind (wind up). He w. up s. -th.; tetebuhoojega, v.n.2. He w. it up; (in. an.) o-tetebuhoonaun, v.t.VIII., III., (p.c. tat-).

Window; n.i. wahsáchegun, (pl. -un). W. -frame; wahsáchegunáhtig, (pl. -oon). W. -pane; wahsáchegunahbik, (pl. -oon).

Windpipe; n.i. goondaushkway.

Wine; n.i. shoomenáhboo.

Wine-press; n.i. shoomenahbookaun.

Wing; n.i. ningweegun, (pl. -un). He has w.; oningweeguhnah, v.n.1, (p.c. wan-). He closes his w.; nuhbwaungáshkah; v.n.1. He makes a sound with his w. mudwáyaungása, v.n.2.

Wink. He w. chéebingwáne, v.n.3. He w. at him; o-cheebingwátuhwaun, v.t.II., (p.c. chaub-).

Winnow. He w.; nooshkáhchega, v.n.2. He w. it; o-nooshkahtoon, (-kahnaun), v.t.VIII., M., (p.c. nwash-).

Winter; n.i. pebóon. In w.; peboong, paboongin. Last w.; peboomoong. Next w.; pahnemah peboong,. The w. before last; uhwúss peboonoong. The w. begins; máhje-peboon, v.i.G. The w. is advanced; ishpe-pebóon. He spends the w. there; peboonishe, v.n. 3. He spends the w. with him; oweeje-pebóonishemaun, v.t.I. (p.c. wauj-).

Winter-quarters; n.i. pebóoneshewin.

Winter-fur; n.a. pebóone-wuhyáun, (pl. -ug).

Wipe (dry). He w. him, it; o-keseewaun, o-keséeäun, v.t.V., VII., (p.c. kas-). In compos., kesee-. Thus: He w. his face, hands; keséengwa, keséeninje, v.n.2, 3a.. (so also feet, arms, c., substituting -seda, neka, for -ninje). He w. dishes 1; keséeënahguna. He w. an infant; keséeühwáuso, v.n.4. He w. his (another's) face, feet, &c.; o-keseeligwáwaun, okeséesedáwaun, v.t.V.

Wipe away (wipe off). He w. his tears; gáhsinsebingwa, v.n.2. He w. his feet clean; gáhsesedá. He w. it off; v.t.VII. See blot out.

Wire; n.i. pewáhbikoons, (pl. -un). Brass-wire; osuhwáhbikoons.

Wisdom; n.i. nebwahkáhwin.

Wise. He is w.; nebwáhkah, v.n.1, (p.c. nabw-). He thinks himself w.; nebwahkahyánindezo, mod. A. He speaks wisely; nebwahkáhtahgooze, v.n.3. He behaves wisely before him; o-nebwahkáhkunduhwaun, v.t.11. He thinks wisely; nebwahkahyándum, v.n.5. He makes him w.; o-nebwahkahaun, mod. D. It makes him w.; onebwahkáhegoon.

Wisely; adv. nebwahkah-.

Wise man; n.a. nebwahkáhwenene, (pl. -wug).

Wish. See desire, want.

Wish; n.i. nunduhwándumoowin.

Wit. He is witty; wuhweyushe-nebwahkahgezhwa, v.n.2.

Witch; n.a. chahsuhkeed equa.

Witchcraft; n.i. medáwin, cheesuhkeewin. He practises w.; cheesuhke v.n.3a. See enchantment, sorcery, Indian superstition.

With; weej-, gege-, awaud, ayood. See Grammar, page 29.

NOTE. -The use of this preposition requires care; generally it is expressed in the verb.

Withdraw. He w. from him; o-buhkawenaun, od-ahzhátuhwaun, v.t.I., II. See separate.

Wither. It w.; nebwáushkesin, nebóbahta, v.i.5, 2, (p.c. nab-). His hand is withered; nebooweninje, v.n.3. So also arm, foot, &c., substituting -neka, -seda, &c., for -ninje.

Withhold. He w. it from him; o-minjemenuh-uhmuhwaun, v.t.11. (p.c. manj-). He w. it from himself; ominjemenedezoon, v.t.VI.

Within, without. See inside, outside.

Without (not having); use the negative. (Noonda-, as a prefix to some verbs, expresses a want of).

Witness (testimony against); pahtaungáwin. He gives witness; pahtaunga, v.n.2. - of him; o-debáhjemaun, v.t.1. He bears false w. against him; okuhkéenuhwishkeühnáhmemaun, v.t.1.

Wizard; n.a. cheesuhkeewenene, (pl. -wug). Woe; n.i. kuhgwáhnesuggandáhgoozewin. See misery.

Wolf; n.a. mahéengun, (pl. -ug). There are wolves; mahéengunekah, v.i.1. A place frequented by w.; mahéengunekaun.

Wolverine; n.a. gweengwahuhga, (pl. -g).

Woman; n.a. equa, (pl. -wug).

Womb; n.i. puhyowh, omesúd.

Wonder. He w.; máhmahkahdándum, v.n.5, (p.c. muhyah-). He w. at him, it; o-máhmahkahdánemaun, o-máhmahkahdándaun, v.t.1. VII. See astonish.

Wonderful; adv. mahmaundáh-, or máhmahkahse-, thus; He, it, has a wond. appearance; mahmaundáhwenahgooze, -gwud, v.n.3, v.i.10, (pl. c. muhyah-). Máhmahkausetáhgoose; he tells w. things. It is a w. event; mahmahkáhduhkummig.

Wonderful-thing; n.i. mahmahkáujejegun, (pl. -un).

Woo. See court.

Wood; n.i. metig. A piece of w.; metig, (pl. -oon). A fragment of w.; booquáhtig. A large piece of w.; mungésuhgud. A fl. piece of w.; nuhbuhgahtig. Dry w.; meshewahtig. Green w.; ushkahtig. W. for fuel; mesún. A piece of fire-w.; meshée, see fuel. There is plenty of w.; metigookah, v, i. 1, (p.c. mat-). He chops w.; muhnesá, v.n.2, (see chop). He cuts out w. for a canoe; puhsáhega. v.n.2. - for a sleigh puhsahegahbahna. -for snow-shoes puhsaháhgema. See forest, whittle.

Woodcock; n.a. puhjáushkuhaunzhe, (pl. -g).

Wooden; adj. métigoo- (of boards) nuhbúggesuhgoo-. Thus: wooden (log) house; metigoo-wegewaum. W. (frame) house; nuhbúggesuhgoo-wegewaum. Compare metal.

NOTE. -In compos. use the affix -wahtig with numerals-thus: neezhtuhnuh dus wahtig nuhbuggesuhgoog; twenty boards. -Ahtig or -auk affixed to a noun signifies that it is wooden-thus: ozhebeegunahtig; a pencil (i e. a writing stick). With verbs impersonal termination is -ahkwud (an -ahkooze). Thus The log is long; kinwahkwud metig.

Wooden-leg; n.i. metigookáud, (pl. -un). He has a w. -leg; metigookáuda, v.n.2.

Wooden-pin. See peg.

Wood-louse; n.a. puhyáhtenookáhdad, (pl. -jig).

Wood-pecker; n.a. máma, (pl. -g), puhquáühmoo, (pl. -jig), puhpáhsa, (pl. -g).

Wool; n.i. mahnishtáhnishewepéewuy.

Word; n.i. ekedoowin, (pl. -un). One w.; ningoëkedowin, ningootoodoon. W. addressed; egoowin, (pl. -un). See send.

Work; n.i. uhnookeewin. Needle w.; kushkegwáusoowin. Carpenter work; mookoodáusoowin, (,and so on, affixing -win to the neuter verb).

Work. He w.; uhnóoke, v.n.3a., (p.c. anoo-). He comes to w.; pe-ühnooke. He begins to w.; máhjetah, v.n.1. He w. thus; enuhnooke. He is able to w.; kushkenuhwe, v.n.3a. He makes him w.; od-uhnookeäun, mod. d. He w. with him; o-weejuhnookemaun, v.t.1. He ceases w.; ishquáhtah, v.n.1. He w. in vain; uhgahwuhnooke, áhnuhwaweze, v.n.3.

Work-bench; n.i. móokoojegun, (pl. -un).

Workman; p.n.a. anookeed, (pl. -jig).

Work, with a knife. See whittle.

Workshop; n.i. mookoodáusowegummig.

World; n.i. uhke. This w.; oo-oo uhke. Here in the w.; omah uhkeeng. In the whole w.: ánegookookummegaug, mezewákummig omah uhkeeng. It is the end of the w.; ishquahuhkwéewun, v.i.6. All the w. (people); kuhkenuh bamáhdezejig.

Worldly; uhkeeng duhzhe-.

Worldly-minded. He is w.-m.; od-osaumandáunun enewh uhkeeng duhzhe uhyeëen.

Worm; n.a. muhnedoons, (pl. -ug). Earth-w.; zhegonáhwis. (pl. -ug). W. in wood; móosa, (pl. -g). W. in the body; ookasháhgim, (pl. -ug).

Worm-eaten. It is w. (wood); moosásuhgud, (-suhgeze). It is w. (globular object, fruit, &c.); moosámenuhgud, (nuhgeze), v.i.7.

Worm-medicine; n.i. ookasháhgummemushkeke.

Worms. He has w.; okasháhgeme, v.n.3, (p.c. wak-).

Worn-out. See wear-out.

Worry. See bother, trouble.

Worse. He is getting w.; áhbinjena, v.n.2, (p.c. uhyah-); ashkum áhkoose, v.n.3.

Worship (bow down). He w.; shahgushketah, v.n.1, (p.c. shag-). He wor. him, it; o-shahgushkéetuhwaun, oshahgushkéetaun, v.t.II., VII.

Worst; (in). muhyáhmuhwe-mahnáhduk; (an.) muhyáhmuhwe-mahnáhdezid.

Worth. See value.

Worthless. He, it, is w.; kahkagoo enahbuhdezese, nahgéekuhweze; kahkagoo enahbudussenoon, nahgeekuhwud, v.n.3, v.i.7, (p.c. an-, nag-). See good for nothing.

Worthy. He is w.; ahpeetandáhgooze, v.n.3, (p.c. ap-). He, it, is worthy of; -andáhgooze, -andáhgwud, v.i.10, thus: He is w. of honour; kechetwahwandahgooze. He is w. of contempt; táhbuhsandahgooze. He is w. of pity; ketemahgandabgooze, v.n.3.

Wound; n.i. mahkezewin, máhkeäwin.

Wound. He w. him.; o-mahkedun, omezheäwin, v.t.I. (p.c. muhyah-, mazh-). - (striking); o-máhkeguhnahmaun, v.t.I. - (thus); od-enahguhnáhmaun, v.t.I. - (shooting); omahkenuhwaun, o-meezhwaun, v.t.V. (p.c. mazh-). - (accidentally cutting; o-kezhahwáun, v.t.V. He is wounded (crippled); máhkese, v.n.3. He has a wound; puhgwuhnáse, v.n.3. His foot is wounded; máhkeseda, v.n.2. (So also, hand, arm, &c., substituting -ninje, -neka, for -seda). His w. heals; keega, v.i.2, (p.c. kaug-). He heals wounds; keegaëwa, v.n.2. He h. his w.; o-keegaäun, v.t.1.

Wounded-person; muhyahkezid, mezhwáhgun, (pl. -ug). He is a w. -person; mezhwáhgunewe, v.n.3.

Wrap. He w. him, it, up; o-kushkewágenaun, v.t.I., VI I. (p.c. kash-). He, it, is w. up; kushkewágenegáuso, -gáhda, v.i.9. It is w. together; oquágesin, V.i.5. He w. his garment round him; o-tetebishahwaóonod-uhgweewin, v.i.VI. He w. up his face; tetebingwábeso, v. -it. 4.

Wrath; see auger. The day of wrath; ewh nishkahje-kezhegud.

Wreath. See garland.

Wreck. See shipwreck.

Wren; n.a. nahnookausa, (pl. -g).

Wrench; n.i. kechebemiskoëgun.

Wrestle. He w. with him; o-kuhgwájewahnaun, v.t.III. (p.c. kag).

Wretch; n.i. kuhgwáhnesuggandáhgoozid, (pl. -jig).

Wretched. He is w.; kuhgwáhnesugge-ketemáhgeze, v.n.3. See miserable.

Wriggle. He w.; muhmigojebuhgeso, v.n.4.

Wring. She wrings; sekoobegenega, v.n.2.

Wrinkled (shrivelled). It is w.; buhbiskesin, (-shin), v.i.5, (p.c. bab-). See face.

Write. He w.; ozheéëge, v.n.2, (p.c. wazh-). In compos., -beëga, thus: He w. thus; ezhebeëga. - anew; aunjebeëga. - small; pesebeëga. - large; mungebeëga. He writes to or of him; od-ozhebéühmuhwaun, v.t.II. He w. it; od-ozhebeäun, v.t.VII. He writes a letter to him; o-máhjebéühmuhwaun; v.t.II. He w. all over it; o-mezewábeäun, v.t.VII. He is busy writing it; od-óonduhmebeäun, v.t.1. He makes a blunder in w.; o-wuhnebeäun, v.t.I. His pen w. well; menoobesawun-omegoonun.

Writing; n.i. ozhebéëgun, ozhebeegáwin.

Written. It is w.; ozhebeëgáhda, v.i.9, (p.c. wazh-). lt is w. all over; mezewabeégáhda.

Wrong (not right, mistaken). He is w.; wuhnesa. v. 11. 2, (p.c. wan-). - in speaking; wuhnekeezhwa, v.n.2. - in speaking a language; wuhnuhmo, v.n.4, see mistake. is w.; wuhnesamuhgud, kahween quuhyukwussenoon. It is w. (sinful); pahtahezhewábud, v.i.7. He does w.; pahtahdoodum, v.n.5. See sin.

Wrongly (wrong way); nahpúj. He puts it w.; o-nahpújjetoon, v.t.VIII. (p.c. nap-). Ile puts it on w. (inside out); od-áhboosekaun, v.t.VII., (p.c. uhyah-). He throws his blanket or coat over him w.; ahboodahgwauzha, v.n.2.

Wrought-iron. See iron.

previous | contents | next
| top |