previous | contents | next

Ojebway Language:

A Manual for missionaries
and others employed among the Ojebway Indians
by Edward F. Wilson, 1874

 

English-Ojebway Dictionary

 

P

Pace (step); tuhkóokewin,

Pacify. He p. him; o-pezáuneäun, v.t.I.

Pack (carried on the back); n.i. mewenekaun, pemewuhnáun, (pl. -un), wewúzhemah, (pl. -n). My, thy, his p.; nemewenekaun, kemewenekaun, omewenekaun; newuzh, kewuzh, wewuzh, (pl. -un). His p. is heavy; koosegoowuná, v.n.2, (p.c. kwa-). His p. is light; náungewuná. He encumbers him with a heavy p.; o-nishkeäun, v.t.I. It encum. him; o-nishkeëgoon. He carries a p.; pemewuhná. He can hardly carry it; bwahwuhna. He has too heavy a p.; osáumewuhna. He can carry it; kushkewuhna, v.n.2. He puts more to his p.; uhgwetóowuna.

Pack up (for a journey). He p. up; o-nushkenuhdáuso, v.n.4, (p.c. wan-).

Packing strap (for a portage); n.i. ahpéekun, (pl. -un).

Pack thread or string; n.i. tuhkóopejegun.

Packet of fur; n.a. mekindáhgun, (pl. -ug).

Paddle; n.i. uhbwe, (pl. -n).

Paddle. He p. (a canoe); cheema, v.n. 2, (p.c. chaum-). He p. in the bows; nemetuhmáhum, v.n. 5. See steer.

Padlock; p. n.i. pakóomenuhguk kushkaubikúhegun, (pl. -un).

Pagan; p. n.a. anuhmeáhsig, (pl. -oog). He is a p.; kahween uhnuhmeähse.

Page (of a book); quakebugenegun, quákegénegun, (pl. -un).

Pail; See bucket

Pain; n.i. kóotuggetoówin, áhkoosewin. Much pain; kebándumoowin.

Pain. He is in p.; kootuggetoo, weesuhgándum, v.n.4a, 5, (p.c. kwa-, wahs-). He is in great pain; kebandum. v.n.5, (p.c. kab-). He gives him p.; o-kóotuggeäun, v.t.I. He has p. in such a part (it pains him); od-ahkoosin, v.t.VI. (p.c. uhyah-). He has pain in the head, arms, &c; dawe- (dáwequa, dáweneka). See arm, &c.

Painful. It is p.; kootuggesin, v.i.5. It is a p. event; kóotuggandáhgwukúmmegud, v.i.7.

Paint (colour); uhtesegun, zheshóbeëgun, wázhenegun.

Paint. He p.; uhtesega, zheshóbeëga, wázhenega, v.n.2, (p.c. at-, zha-, -wuhya-). He p. it; (in. an.) od-uhtesaun od-uhteswaun, o-zheshóbeäun o-zheshobewaun, v.t.VII., V. In compos., (an.) -koonaun; (in.) -tesaun, -koodoon: e.g., He p. it black, red, yellow; o-muhkuhdawetesaun, o-mískoodesaun, od-osuhwetesaun; o-muhkuhdákoodoon, o-mískoodoon, od-osúhwekoodoon, v.t.VII., VIII. It is painted; (in. an.) zheshobeëgáhda, -gáuso, v.i.9. It is painted black, red, &c.; makuhdákoonegáhda, mískoonegáhda, v.i.9. It is painted black, red, &c. (metal, &c.); muhkuhdáwahbekenegáhda, misquáubekenegáhda, v.i.9; see dye. He paints, ornaments himself; wahwázhenega. He is painted; wahwázhenegáuso, v.n.4, (p.c. waw-).

Paint (draw). He p.; muhzenébeëga, v.n.2. He p. him, it; o-muhzenebéwaun, o-muhzenebéäun, v.t.V. VII. It is painted; muhzenébeëgáhda, v.i.9.

Painter; n.a. uhtesegawenene, zheshóbeëgawenéne, (pl. -wug).

Painter (artist); muhzenébeëgáwenéne.

Pair. Same as couple.

Palace; n.i. ogemáhwegummig, (pl. -oon).

Palate; n.a. My, thy, his p.; nenahgúsk, kenahgúsk, o-nahgúskoon.

Pale. He is p.; waúbishkíngwa, waubenawingwa, v.n.2.

Palisade. See enclosure.

Pall; n.i. cheebuy-muhkuk-petoosing.

Palpitation. He has p. of the heart; saságedaä, v.n.2, (p.c. suhya-).

Palsy. He has p.; nebówahpena, v.n.2.

Pan. Tin pan or frying-pan; sahsakokwaun, uhbwáwin, (pl. -un), One panful; ningootuhbwáwin.

Pancake; n.i. quakesáhjegun. He fries pancakes; quakesáhjega, v.n.2.

Pane. Same as glass.

Panic-struck (They are); chasekah-sagezewug.

Pant. He p.; mahmáujepuhgeso, v.n.4.

Panther; keche káhshuhgans, (pl. -ug).

Pantry; n.i. uhtáusoowin.

Pants. See trousers.

Papa; báhbah.

Paper; n.i. muhzenúhegun, (pl. -un).

Note.-This word means anything on which characters are marked or stamped, whether paper, card, book, bill or letter. Clean (unwritten) paper; páunégak muhzenúhegun.

Paper-mill; muhzenúhegunekáwegummig.

Parable; n.i. ahwáchegun, (pl. -un). He speaks in p.; ahwáchega, v.n.2, (p. c.uhyah-).

Paradise (heaven); wahquée, pashegandahgwuk duhnuhkewin. In p. wahquéeng. See heaven.

Parallel. They are put p.; tebishkósechegahdánoon.

Paralysis. Same as palsy.

Parasite; pagwísheëwáshkid, (pl. -jig). See beg to eat.

Parasol. Same as umbrella.

Parcel. See bundle, packet, pack.

Parch. He p. it: (e.g., corn); (an. in.) o-gáhpiswaun, o-gáhpesaun, v.t.V., VII. (p.c. guhyah-).

Pardon. See forgive.

Pare. See peel.

Parent; n.a. ketese. My, thy, his p.; ninketeséem, keketeséem, o-ketesémun. (pl. ninketeséemug, &c).

Paring; n.i. okoonaus, (pl. -un).

Park. See enclosure.

Parliament House; keche keekedöwegummig. Member of p.; keekedowenéne, (pl. -wug).

Parlour. See room.

Parsonage; p. n.i. makuhdawekónuhya ándaud.

Part. There is p. (or half) of s.-thing; uhzheguná, v.i.2, (p.c. azhe-). Use ahnind (some), or punge (a little).

Part. He p. (goes off another way); puhká, v.n.2, (p.c. pak-). We p.; ke-puhkáëdemin, mod. b. He p. from him, it; o-puhkáwenaun, o-punkáwedoon, v.t.III., VII. See separate.

Partake. He p. of it; od-odáhpenaun, v.t.VII.

Participle. See Grammar (p. 35).

Note.-The participle in Chippeway has the signification of I who, thou who, he who. &c, or (2) that which I, that which thou, that which he, &., (e.g., wuhyáhbundumaun, means (1) I who see it, (2) that which I see. Wuhyáhbundumun, thou who seest it, (2) that which thou seest. Wuhyáhbundung. he who sees it. (2) that which he sees. In the anim. form of the verb there is a change in the second third person, thus: - Wuhyahbumaud, he who sees him; (2) wuhyahbumahjin, he whom he sees, (or they whom he sees).

Particle, See atom.

Particularly; máminduhga.

Partition (middle wall); kebekénegun, (pl. -un). He makes a p.; kebekénega, v.n.2, (p.c. kabe-). He makes a p. in it; o-kebekenegáhdaun, v.t.VII. There is a p.; kebekenegáhda.

Partly; enewag.

Partner; n.a. weejewáhgun, (pl. -ug). They are p.; weejindewug, mod. B.

Partridge; n.a. penáy, (pl. -ug). Young p.; penáns, (pl. -ug). He hunts p.; nunduhpenáwa. v.n.2. The p. shakes his wings; quequingwaö penáy.

Parturition. See birth, breed.

Party. They form a p.; weejindewug.

Pass (go by). He p.; peme-ezhah, v.n.1, (p.c. pame-). He p. in a canoe, &c; pemáhquahzhewa, v.n.2. He p. in a canoe, singing; pemáhuhmauso, v.n.4. He p. carrying him, it in a sleigh; o-pemedahbáhnaun, -bahdaun. v.t.III., VII. He p., riding or driving; peme-búhah, v.t.I., pass. He p., running; pemebuhtóó, v.n.4a. He p. on snow-shoes; pemáhgemoosa, v.n.2. The road p.; pemuhmoo méekuhnuh. Hear passing; see hear. He p. him, it (outwalks, goes beyond); o-kuhbekuhwaun, o-kuhbekaun, v.t.II., VII. It p., or is p.; kuhbekóosa, v.i.2, (p.c. kabe-). See decline.

Pass over. See go over, omit.

Pass through. He p. th. a place; peme-ezháh, v.n.1, (p.c. pame-). It p. thr.; shaubooda, v.i.2. The water p. thr.; shauboobe, v.i.3.

Pass to. He p. it to him from hand to hand; od-áhnekánumuhwaun, v.t.II. (p.c. uhyaun-).

Passed (expired). It is p.; ke-kuhbekoosámuhgud, ke-ishquahsamuhgud, v.i.8, (p.c. kah-).

Passage. See opening, navigable.

Passenger. Same as traveller.

Passionate. He is p. (quickly angry); okawuhgedauzo suhsásekah nishkáhdeze, v.n.4, 3.

Passover (The); ewh kuhbekóosa weékoondewin.

Past (gone by, deceased, former, old, that was). Expressed in Ojebway by the use of -bun as an affix e.g., My deceased father; noosebun. His old (not still used) canoe; o-cheemaunebun. Our friends that were; kejekewáëmenáhbuneeg).

Paste; n.i. ahgookewahsegun. Same as seal.

Patch (piece); buhquáhegun. He p. s.-th.; buhquáhega, v.n.2. He p. it; (an. in.) o-buhquáhwaun, o-buhquahaun, v.t.V., VII. (p.c. baqu-). He p. a canoe; buhquáhoono, v.n.4. He p. leggings; bunquáhedausa, v.n.2. He p. shoes, &c.; buhquaháuso, v.n.4.

Path. Same as road. See trail.

Patience (forbearance); minwahdándumoowin.

Patient (forbearing). He is p.; minwahdándum, v.n.5, (p.c. man-). He finds him p.; o-minwahdánemaun, v.t.I. He is p. with him; o-nookáhdezétuhwaun, o-pahpeméweduhwaun, v.t.II. (p.c. nwah-, pa-). See meek, persevering.

Patiently; pákah.

Patriarch; n.a. kátezebun, (pl. -eeg).

Pattern; p. n.i. kekenuhwahbunjegun, (pl. -un). P. for cutting a coat, &c; tebezhegun.

Paunch. See belly.

Pause. See hesitate.

Paved. It is p. with stone; uhsinekáhda, v.i.2.

Paw; n.i. wuhnuhzid, (pl. -un).

Pay. He pays; tebúhuhmahga, v.n.2, (p.c. tab-). He pays him; o-tebúhuhmuhwaun, v.t.II. He pays for it; (in. an.) o-tebuhaun, o-tebahwaun, v.t.VII., V. He pays so much for it; (in. an.) od-epenáäun, od-epenáwaun, v.t.VII., V.

Pay debts. He p. his d.; o-kezhéekaun o-muhzenúhegun. He p. him in full; o-kezhéekuhwaun, v.t.II. He pays all he owes; kezheekauso, v.n.4, (p.c. ka-).

Payment (given); tebuhumahgáwin. - (received); tebuhumáhgoowin. - (general); tebuhumáhdewin.

Pea; n.i. uhnejémin, (pl. -un).

Peace; n.i. pezaunanduhmowin, pezáunewáwin, wáhnuhkéewin. He makes p.; pezáunewa, v.n.2. He lives in p.; wáhnuhke, v.n.3a. He has p. of heart; wáhnuhkéewedaá, v.n.2.

Peaceable. He is p.; pezáuneze, v.n.3.

Peaceful. It is p.; pezáunuhkúmmegud.

Peaceful life; pezaunánindewin.

Peach; n.a. meshebuhgasaun, (pl. -ug.)

Peacock; n.a. o-zhahwushko-mesesa, suhságah-mésesa, (pl. -g).

Pear; n.a. pookedoonzh, osigwáukoomin, (pl. -ug). P. tree; pookedoonzhwahtig, osigwáukoomenuhgáhwunzh, (pl. -ig).

Pearl; n.a. megis, uhnuhnejee, (pl. -g).

Pebble; n.a. uhsineéns, (pl. -ug).

Pebbly. It is p.; uhsineénsekah, v.i.1.

Peck. See measure.

Peck up. He p. it up; od-oombewábuhaun, v.t.VII.

Peculiar. See curious.

Peculiar (own p.); tebénuhwa: (e.g. His own p. people; ween tebenuhwa od-uhnishenahbamun).

Peddle. He p. things; pahbáhmahdáhwa, v.n.2, (p.c. pabah-).

Pedlar; n.a. pahbáhmahdahwawenéne.

Peel; n.i. okonaus. He p. or pares it; o-peshuhgéebedoon, -benaun, v.t.VIII. III. (p.c. pash-). See skin.

Peep. He p.; kemoozaube. He p. in; tuhpáube, v.n.3, (p.c. tap-). He p. from under s.-th.; pinsáube, v.n.3, (p.c. pauns-).

Peevish. He is p.; puhbigodaä, weyugiskeuhyah, v.n.2, (p.c. pab-, wa-).

Peevishness; n.i. puhbigodaäwin, weyugiskezewin.

Peg (wooden pin); suhgáhquuhegun, (pl. -un). He p. it; (an. in.) o-suhsuhgáhquuhaun, o-suhsuhgáhquuhwaun, v.t.VII., V., (p.c. sasuh-). It is pegged; suhsuhgáhquuhegáuso, -gáhda, v.i.9.

Pen; n.a. meegwun, (pl. -ug).

Pencil; n.i. ozhebéëgunáhtig, (pl. -oon).

Penetrate. It p. into s.-th.; poosahsa, v.i.2, (p.c. pwah-). It p. into the flesh: (e.g. nutriment); goondahsa, v.i.2, (p.c. gwan-). It p. him; o-poosahkáhgoon, (as v.t.II., in. obj.). He is p. by the rain; poosáhbahwa, v.n.2. It is p. by grease; poosebémegud, v.i.7.

Peninsula; n.i. keche nayaush. There is a p.; gegahwákummegah, v.i.1.

Penitent. Same as repent.

Penny; n.i. osuhwáubikoons, (pl. -un).

Pensive. See melancholy, quiet.

People; bamáhdezejig, uhnishenáhbag. P. living on the earth; babeshahgejig uhkeeng. See nation.

Pepper; n.i. wahsuhgung.

Peppermint; n.i. tákuhsing.

Perceive. He p. (recognizes, understands) him, it; o-nesidduhwáhbumaun, o-nesidduhwáhbundaun, v.t.I., VII.

Perch (fish); n.a. uhsáhwa, (pl. -g).

Perdition; n.i. bahnáhdezewin, bahnahjeëwáwin.

Perfect (perfectly); wahwéenga.

Perfect (upright). He is p.; quuhyukwáhdeze, v.n.3, (p.c. quay-).

Perfidious. See treacherous.

Perforate. See bore, pierce.

Perform. See do, effect.

Perfume; n.i. menomáhgoojegun, nooquásegun, (pl. -un).

Perfume. He p.; menomáhgoojega. He burns as a p.; o-nooquásegan, v.t.VI. He p. him, it; o-nooquáswaun, o-nooquásaun, v.t.V., VII.

Perhaps; koonemah, maungeshuh: denoted also by the use of the dubitative form of the verb. See Grammar.

Peril; baupenesewáhgun. See danger.

Perilous times; nahnezéwenekézhegudoon.

Perish. We p. (die away); ke-cháhgenamin, v.n.2pl. It p. (passes away); aungomuhgud, v.i.8. See die, decay.

Permission; n.i. puhgedenegawin, puhgedanduhmowin.

Permit (allow). He permits it; puhgedénega, guhnuhbánjega, v.n.2, (p. c. page-, gan-). He p. him; o-puhgedenaun, v.t.I.

Perpendicular. See upright.

Perpetual; káhgega.

Perplex. See embarrass.

Persecute. He p. (threatens) him; o-sagemaun. - (inflicts harm); o-kootuggeaun, v.t.I.

Perseverance (patience); shuhshebandumowin, shebandumoowin.

Persevere. He p.; shebandum, shahshebandum, v.n.5, (p.c. sha-).

Persist. He p. (will not give up); páushegwahdeze, v.n.3, (p.c. puhy-).

Persistence; n.i. paushegwáhdezewin.

Person; p.n.a. ayaud, (pl. -jig).

Personate. See pretend to be.

Perspiration; n.i. uhbwásoowin.

Perspire. He p.; uhbwáso, v.n.4. He makes his head p. (medicinally); sáhsuhbequa, v.n.2. See sweat.

Persuade. He p. him; o-wéekwuhsoomaun, v.t.I. (p.c. waukw-). He p. him to go with him; oweezhumaun, v.t.I. (p.c. wauzh-).

Pert. See impudent.

Perverse. See obstinate.

Pervert. He p. him (leads him astray); o-wuhníshemaun, v.t.I.

Pestilence; n.i. máhnáhduhpenáwin. There is p.; máhnáhduhpenákummegud, v.i.7.

Pestle and mortar; pootáhgun kuhya pootáhgunauk.

Pet. See favourite.

Petition; kechepuhgosanduhmowin. He p.; kechebuhgosandum, nundootum, v.n.5.

Petrify. He is petrified; uhsinewe, v.n.3.

Petticoat; n.i. munjegoda, góodaus, (pl. -un). She wears a short p.; tuhquáumbezo, v.n.4. See gown.

Pew. Same as seat.

Pewter; waubushkékoomaun.

Phantom; n.a. chéebuy, (pl. -ug).

Pheasant. Same as partridge.

Phlegm; n.a. uhgíg.

Photograph; n.i. muhzenáuzoowin. He has his ph. taken; muhzenáugoo.

Physic. See medicine, aperient.

Physician. See doctor.

Piano. See instrument of music.

Pick (pick a bird). He p. a b.; o-paushkóobenaun penáshe, v.t.III.

Pick out. He p. it out (e.g., a weed); o-paushkóobedoon, v.t.VIII. (p.c. puhyaush-). See choose, pluck.

Pick up; see gather. He p. it up on a fork, &c.; (an. in.) o-puhtúhkahwaun, o-puhtúhkuhaun, v.t.V., VII. (p.c. pat-). He p. it up in his arms; o-mahmóozhuhgenaun, v.t.I., VII. (p.c. muhyah-). He p. it up and eats it; (an. in.) o-mahmóozhuhguhmaun, o-mahmóozhuhgundaun, v.t.I., VII., (p.c. muhyah-). He p. up sticks for fuel; mahmóozhuhgenesa, v.n.2. He p. up birds for a sportsman; muhwenáhjega.

Pickaxe; n.i. moonuhega-wahgáhkwud.

Pickerel; n.a. ogáh, (pl. -wug).

Pie; n.i. tabahta.

Picture; n.i. muhzenébeëgun; n.a. muhzenéchegun, (pl. -un), (pl. -ug).

Piece (fragment); booquúhyeëe. A piece of meat, fish, &c.; ningotoónezhegun. Two pieces -; neezhónezhegun, &c. So many p.; dussónezhegun. A p. of cloth, &c.; booquag. A p. of wood, &c.; booquáhtig. A p. of metal, &c; booquáhbik. A waste p.; wábenegun. See shred, crumb, whole, remnant.

Pierce. See bore, stab.

Piety; n.i. soónguhnuhmeáhwin.

Pig; n.a. kookoosh, (pl. -ug). Young p.; kookooshans, (pl. -ug).

Pigeon; n.a. omeemee, (pl. -g). Young p.; omeemeens, (pl. -ug). He hunts p.; nunduhöméemema, v.n.2.

Pigeon-tail duck; n.a. ahahwá, (pl. -g).

Pike (fish); n.a. kenóozha, (pl. -g).

Pile. See heap.

Pilgrim. Use traveller.

Pill; n.i. mushkeke babekomenuhguk.

Pillar (stone); padúhkeshing uhsin.

Pillow; n.i. uhpequáshemoon, (pl. -un).

Pilot; n.a. odahkáwenéne, (pl. -wug).

Pimple; n.i. menéens, (pl. -un). He has p. on his face; moosáwingwa. His skin is full of p.; pekwuzháshkah, v.n.1.

Pin; n.i. óoshtequaun-shaúboonegun, (pl. un-), suhgáhquuhoon, sasagwahbedaëgun, (pl. -un), See peg.

Pin. He p. it; (in. an.) o-suhgahquuhaun, o-suhgahquuhwaun, v.t.I., V., (p.c. sas-).

Pincers; n.i. tuhkwúnjegauns.

Pinch. He pinches him, it; o-chéesebenaun, -bedoon, v.t.III., VIII. (p.c. chaus-).

Pin-cushion; suhgáhquuhoonun puhdúhgekesing).

Pine; n.a. shingwauk, (pl. -wug). Young p.; shingwaukoons, (pl. -ug). Dry p.; máhnesug, (pl. -oog). Red p.; puhkwuhnuhgámauk, (pl. -oog). White p.; uhmikwáundaug, (pl. oog).

Pine forest; shingwáukooke, (pl. -wun).

Pinion. See bind.

Pink. It is p.; misquaunda, v.i.2.

Pinnacle; n.i. wuhnuhkoowin.

Pint. See measure.

Pious. He is p.; sóonguhnúhmeäh, quuhyukuhnúhmeáh, v.n.1, (p.c. swaung-, quay-).

Pipe; n.a. opwáhgun, (pl. -ug). A p. full; ningotopwáhgun. He fills his p.; o-donúshkenuhaun opwahgun, v.t.1. He lights his p.; suhkuhepwáhguna, v.n.2, (p.c. sakuh-). P.-stem; okij, (pl. -in). Flat p.-stem; nuhbugúhkookij, (pl. -in).

Pipe-stone (white, black, and red, out of which pipes are made); opwáhgunuhsin.

Pirate. Same as robber.

Piss. He p.; zhéeshege, v.n.3, (p. c. zhau-).

Pistol; n.i. páushkesegauns, (pl. -un).

Pit. Same as hole.

Pitch, or tar; n.a. pegewh.

Pitch. He p. s.-th.; pegéka, v.n.2, (p.c. pag-). He p. it; (in. an.) o-pegékahdaun, o-pegékahnaun, v.t.VII., III. He covers it with p. (a canoe, &c.); o-zheshókewaäun, v.t.VII. (p.c. zhash-).

Pitch-brush; n.i. zheshókewáëgun, (pl. -un).

Pitcher; n.i. wáubegun-menequáujegun, (pl. -un). See jug.

Pitchfork. See hay fork.

Piteous (exciting pity). Expressed by the use of mod. C.: thus, he excites pity while sleeping; nebáhshe.

Pith; n.i. ween.

Pity (compassion); n.i. ketemáhganingáwin. See kindness, mercy.

Pity. It is a pity; wéeyuhgud, v.i.7.

Pity, (feel pity). He feels p.; ketemahgánjega, v.n.2, (p.c. kate-). He p. him, it; o-ketemahgánemaun, o-ketemahgándaun, v.t.I., VII. See look upon, piteous.

Place (place where); ánduhzhe, (e.g., a preaching house; ánduhzhe-kuhgéquang). - (dwelling); duhnuhkewin. In compos. -ekaun: thus, a place where there are trout; mahmágoosekaun. See put.

Place to place; pahbah- as prefix. He goes about from place to place; pahbahezhah, (p.c. pabah-).

Plague; n.i. máhnáhduhpenawin. He has the plague, cholera, &c.; máhnáhduhpena, v.n.2, (p.c. muhyahn-).

Plague. See bother, trouble.

Plain. It is pl. (intelligible); nesedotáhgwud, v.i.7, (p.c. nased-). See clear.

Plainly; méezheshuh. He hears him p.; o-puhgukétuhwaun, v.t.II.

Plait. See plat.

Plan (contrive); kuhgwajechega; nuhnáhguhduh,uhnóoke.

Plane; n.i. shóoshkoojegun, (pl. -un). He p.; shóoshkoojega, v.n.2, (p. c. shwaush-). He p. it; (in. an.) o-shóoshkooguhaun, o-shooshkoogahwaun, v.t.VII., V. See match plane.

Plank; n.a. nuhbúggesug, (pl. -oog).

Plank road; nuhbúggesugo-méekunuh.

Plant; p. n.i. suhyáhgukeeg, (pl. -in).

Plant. He p. it; o-ketegáhdaun, v.t.VII.

Planted. It is p.; ketegáhda, v.i.2.

Plaster. He p.; wáubegunúhega, v.n.2, (p.c. wuhyaub-). He p. it; o-wáubegunúhaun, v.t.VII. He p. it smoothly; o-shóoshkwáubegunuhaun.

Plasterer; n.a. wáubegunúhegawenéne.

Plat. He is platting; okáhdanega, v.n.2, (p.c. wak-). He p. it; (in. an.) od- okahdanaun, v.t.I.

Platted cord; okahdáyaub.

Plate (flat dish); n.i. tasenáhgun, (pl. -un). One, two, &c, platesful; ningo-tasenáhgun, neezho-tasenáhgun. See dish.

Plated. It is p.; shooneyáhkahda.

Platform; n.i. taseönekahdag.

Play. He is playing (a child); odúhmeno, v.n.4, (p.c. wad-). He is p. (neglecting his duty); kéwuhnúhkummégese, v.n.3, (p.c. kah-). He is p. noisily; oombáhkummégese. He be-gins to p.; máhduhkummégese. He p. with him; o-wéeduhkummégesemaun, v.t. I. He p. in such a place; duhnúhkummégeze.

Play cards (play for money). They p.; uhtáhdewug, mod. B. See gamble.

Play music. He p. m.; mudwáwachega, v.n.2, (p.c. madw-). See music.

Play (pretend to be); -kauso as affix: e.g., He plays the Indian; uhnishenahbakáuso.

Playing (play); n.i. odúminoowin.

Plaything; n.i. oduminoowáhgun, (pl. -un).

Plead for. He pleads for him; o-guhnoodumuhwaun. See intercede.

Pleasant. It is p.; minwandáhgwud, v.i.10. It sounds p.; minotáhgwud.

Please (if you p.); ahpágish.

Please. He p. him; o-menonuhwáaun; o-minwándumeäun, v.t.I. (p.c. man-).

See flatter.

Pleased. He is p.; minwándum, v.n.5.

Pleasure; n.i. minwándumoowin.

Pledge. He gives a p.; od-uhpuhzenúhegan kago.

Plenty. P. of; nébewuh, quaúshkuhwud. He has p. (is contented); tábese, v.n.3, (p.c. tuhya-). He procures p.; o-tábesuhtoon, v.t.VIII. There is p.; tabesá, v.i.2, or, -kah as an affix: e.g., There is p. of grass; mushkoséwekah. There are p. of people; uhnishenáhba-kah, v.i.1.

Pliable. See flexible.

Plot; n.i. kuhkuhyáneze-uhnookéewin.

Plough; n.i. pemepóojegun, (pl. -un).

Ploug. He p.; pemepóojega, v.n.2, (p.c. pame-). He p. a field; o-pemeboodoon ketegaun, o-pegwúhkummíguhaun ketegaun, v.t.VII. It is p.; pemepoojegahda, pegwúhkummiguhe-gáhdá, v.i.9, (p.c. pagw-).

Ploughman; n.a. pemepoojegáwenéne.

Plover (bird); n.a. chitchishkewa, (pl. -yag).

Pluck out. He p. it out; (in. an.) o-mahméebedoon, o-mahméebenaun, v.t.VIII., III., (p.c. mam-). He p. his (another's) eye out; o-gejáhbahwaun, v.t.V.

Plug. Same as cork.

Plum; n.a. puhgásaun, (pl. -ug).

Plume of feathers; n.a. nemushkúhegun, (pl. -ug). He has a pl. on his head; nemushkúhega, v.n.4.

Plummet. See sounding lead.

Plunder; n.i. muhkundwáwin. See rob.

Plunge. See jump in the water.

Plural endings; anim. -g, -ug, -yug, -wug, -eeg, -oog, -jig; inanim. -n, -un, -yun, -wun, -een, -in, -oon.

Pocket; n.i. peendahgun, mushkemodágwujjegun, (pl. -un).

Pod; n.i. okoonáus, (pl. -un).

Poem. Same as song.

Poetry; n.i. nuhgumóobeëgáwin.

Point. It is pointed; kenequuhgud, puchéeshkáhmuhgud, v.i.8. - (metal, &c.); kenahbekud, puhchéeshkáhbekud, v.i.7. See cut to a point.

Point of death. He is at the p. of death; kagah nebo, v.n.4.

Point of land; n.i. nayáushe. On, to, or from a p.; nayaúshing. A little p.; nayáusheens. There is a p.; nayáushewun, v.i.6. Beyond the p.; ahzhahwáew. He rounds a p.; kewetuhum, v.n.5. He crosses a p. on foot; kuhkéewa, v.n.2. Crossing place; kuhkéewaöonaun.

Point out. He p. it out to him; od-ezhenoühmuhwaun, v.t.II. See shew.

Poison; n.i. mujje-mushkéke. He p. him; mujje-m. od-úhshuhmaun, v.t.I. He takes p.; mujje-m. od-odáhpinaun v.t.VII.

Poisoner; p. n.a. ashungad mujje mushkéke, (pl. ashungajig).

Poisonous. It is p.; mujje-uhyéewun, mujje-mushkékewun, v.i.6, (p. c. maje-).

Poke; see shove. He p. the fire; nuhékinzháëga, v.n.2, (p.c. na-).

Poker; n.i. nuhékinzhaëgun, (pl. -un).

Pole (for boating); gaunduhkeëgun, (pl. -un). He p. the boat along: gaunduh- keëga, v.n.2. - (fixed up in the ground); padúhkeshing metig.

Polecat. Same as skunk.

Policeman. See constable.

Polish (make bright). He p.; wáhsequaujega, v.n.2. (p.c. wuhyah-). He p. it; o-wáhsequahdoon, v.t.VIII. - (metal, &c.); in. an. o-wahsequáubikahwaun, kuhaun, v.t.V., VII.

Polished. It is p.; wahsequahda, v.i.2. - (metal, &c.); wahsequáhbekud, (-kese), v.i.7.

Polishing cloth or brush; wahsequáujegun, (pl. -un).

Polite. He is p.; wuhweke. See respectful.

Pollute. See defile.

Pomade; nuhmáhquewin. He p. his (another's) head; o-nuhmáhkoonaun, v.t.III., (p.c. nam-).

Pompous. See conceited.

Pond; n.i. petóobig; (pl. -oon).

Ponder. See reflect.

Poor. He is p.; ketemáhgeze, v.n.3, (p.c. kate-). He is considered p.; ketemahgandáhgooze, v.n.3. He makes him p.: o-ketemáhgeäun, v.t.I. He looks p.; ketemáhgenáhgooze, v.n.3.

Poor; adv. kétemáhguhkúmmig.

Poorly. See indisposed.

Poor man; p.n.a. katemáhgezid, (pl. -jig).

Pop. It p. out; oombesámubgud.

Poplar; n.a. uhsáhde, (pl. -g).

Popular. He is p.; minwandáhgooze, v.n. 3; meno-wahweenjegáuso, v.n.4.

Population; kahkenuh anduchewaud anduhnuhkejig. The p. is so many; me menik mánmuhwe egewh ábetungig.

Populous. It is p.; uhnishenahbákah.

Porcelain. Same as wampum.

Porch; n.i. tasuhoon; táseohegun, (pl. -un).

Porcupine; n.a. kaug, (pl. -wug). A young p.; kaugoons, (pl. -ug). Male p.; nahbáyaug. Female p.; noozháyaug. He hunts p.; nunduhwáugwa, v.n.2. P. quill; o-gahwuy, kaugopeéwuy, (pl. -un). P. skin; káugwuhyáun, (pl. -ug).

Pork, n.i. kokoósh.

Porous. It is p.; puhpugoonásuhgah, v.i.1.

Porridge; puhgishkepoojegunáhbo.

Port. See harbour.

Portage; n.i. onegum. He makes a p.; onegá, v.n.2, (p.c. wan-). P. barrow; onegunahtig, (pl. -oon). P. strap; uhpékun, (pl. -un).

Porter (carrier); p.n.a. wánegad, (pl. -jig).

Portion. My, thy, his p.; tabándumaun, -dumun, -dung. See share.

Portrait; muhzenébeëgáusoowin. He takes his p.; o-muhzenebéewaun, v.t.V., (p.c. maz-). He has his p. taken; muhzenébeëgáuso, v.n.4.

Position (place). My, thy, his.p.; anduzheuhyáhyaun, -yáhyun, -yaud. -(circumstance), my, thy, his p.; azheuhyahyaun, -yahyun, -yaud. It is in a difficult p. (cannot well be taken away); (an. in.) pahtaushin, pahtáusin, v.n.6, v.i.5, (p.c. puhyah-).

Positively; ahbedákummig.

Possess. He p. him, it; o-tebánemaun, o-tebándaun, v.t.I., VII. (p.c. tab-).

Possessed. See dwell.

Possession (property); tebandáusoowin. He is in p.; tebandáuso, v.n.4.

Possible. It is p.; enandáhgwud: but this word means, properly, "it is allowable," so it is better to use kushketoon (can).

Post (wooden); n.i. metig, (pl. -oon); páduhkesing, (pl. -in); suhkuháhgun, (pl. -un).

Post-office; n.i. muhzenuhegunun apuhgesekaug.

Poatscript; n.i. ahnekabéëgun, (pl. -un).

Posterity. See seed.

Pot (or kettle); n.a. uhkik, (pl. -oog).

Pot (with legs); okáhduhkik, (pl. -oog). See jug.

Pot de chambre; n.i. zhégewenáhgun, (pl. -un).

Potatoe; n.a. opin, (pl. -eeg). P. germ; puhquákoojegun. P. paring; opini-okonaus. P. sprout; wahbedwe.

Pot-bellied. See blown.

Pouch. See pocket, tobacco.

Poultry. See chicken, &c.

Pounce. He p. on him; o-nuhwúhdenaun, v.t.I.

Pound (weight); tebáhbishkóujegun. See weight.

Pound. He p. Indian corn with a stone; o-tuhgwáhwaun mundáhminun, v.t.V.

Pour. He p. water on s.-th.; séeguhundahga, v.n.2, (p.c. saug-). Same as baptize. He p. s.-th. in his mouth; o-seeguhnóowaun, v.t.V. He p. s.-th. out; ségenega, v.n.2, (p.c. saug-). He p, it out; o-ségenaun, v.t.VII. He p. it out for him; o-ségenumuhwaun, v.t.II.

Pout. He p.; minduhwa, v.n.2, (p.c. man-); shebedonáne, v.n.3, (p.c. shaub-).

Poverty; n.i. ketemáhgezewin.

Powder; n.i. pesepóojegun. He grinds to p.; pasepoójega. See grind.

Powder-flask; n.a. pinduhkutáwaun, (pl. -ug). He fills his p.-fl.; pinduhkutáwa, v.n.2.

Power (authority); kushkeáwezewin. He obtains p. over him; o-kushkeáun, v.t.I. He has p.; kushkeáweze, v.n.3, (p.c. kash-). He has p. over him, it; o-kúshkeäwezékuhwaun,- wezékundaun, v.t.II., VII.

Powerful. He is p.; kushkeáweze, mushkúhweze, v.n.3. See strong.

Practicable. See possible.

Practice. He pr. it; od-uhyezhéchegan, v.t.VI., (p.c. ayezh-).

Prairie; n.i. múshkoodá. There is a pr.; mushkóodawun, v.i.6, In the middle of a pr.; náhwushkoodá. Large open pr.; mezheshúhwushkoodá.

Prairie wolf; n.a. pushquahdahshe, (pl. -wug).

Praise; n.i. kechetwáhwanindewin, kechetwahwaningawin, wahwéezhindewin.

Praise. He p. him; o-wahweezhánemaun, o-kechetwahwánemaun, o-menowahwéenaun, v.t.I., III. (p.c. wawe-, kache-, mano-). He pr. it; o-wahweezhándaun, v.t.VII. He pr. him-self: meno-wahwéenedezo, mod.a. We pr. each other; ke-meno-wahweenedemin, mod.b. See flatter, boast.

Prattle. See chatter.

Pray. He pr.; uhnúhmeäh, v.n.1, (p.c. an-). He pr. to him; od-uhnuhmeätuhwaun, v.t.II. He pr. for him; o-guhguhnóodumuhwaun.

Prayer; n.i. uhnuhmeáwin.

Prayer-book; uhnuhmeä-muhzenúhegun.

Preach. He pr.; kuhgéqua, v.n.2, (p.c. kag-). He pr. to him; o-kuhgékemaun, v.t.I. He pr. of him, it; o-kuhgéquanóoduhwaun, -noodaun, v.t. II., VII. It is pr.; kuhgequánoojegahda, v.i.9.

Preacher; n.a. kuhgéqua-wenéne, (pl. -wug).

Precede (go first). He p.; neegáune, v.n.3.

Precept; n.i. kuhgequáwin, (pl. -un).

Precious. He, it is p.; keche-ähpetandahgooze. -dahgwud, v.i.10.

Precious stone; n.a. pashegandáhgoozid uhsin.

Precipice; keeshkahbekah. There is a pr.; puhsáhbekah, v.i.1. A place where there is a pr.; puhsáhbekaung.

Precise. See exact.

Precision; n.i. wáhweengásewin. See skill.

Preclude. See hinder.

Precocious. He is p.; osáumegenébege, v.n.3.

Predecessor. My, thy, his pr.; nuhyáubishkuhwug, -kúhwud, -uhwahjin.

Predestination; neegaun anáhkoonega-muhguk.

Predict. See foretell.

Preface; n.i. negáunebeëgáwin.

Prefer. He pr. him, it; o-buhzhedánemaun, -dándaun, v.t.I., VII. (p.c. bazh-).

Prefix. He pr. it; o-neegáunetoon. v.t. VIII.

Pregnant. She is pr.; unjéko, v.n.4, (p.c. anj-). o-keekishkuhwaun ahbenóojeen. v.t.II. (p.c. kak-). She is often pr.; netáhoonzhá, v.n.2.

Prejudice. See inflnence.

Prematurely; noondá-. She is pr. delivered; noondá-negeähwusso, v.n.4.

Premier (the); owh muhyáhmuhwe negaunesid.

Preparation; n.i. ozheetahwin.

Prepare (get ready). He p.; ozheetah, wahwázhetah, v.n.1, (p.c. wazh-, wa-). He p. it; od-ózhesetoon, o-wahwázhesetoon, v.t.VIII. He p. it for him; o-wahwázhetumuhwaun, mod.C. He p. himself; ozhetáheëdezo. He makes him p.; od-ozheetahaun, mod.D. He is prepared; ozheetah, kéezhetah, v.n.1. It is p.; ozhesin, keezhesin, v.i.5, (p.c. wa-, kau-). He is p. to do s.-th.; uhpéche, v.n.3a. He is p. for a voyage; ozheetah.

Presence; weejeewáwin, uhbewin. In the pr. of; see before.

Present (not absent); He is pr.; uhbe, v.n.3, (p.c. ab-), uhyáh, v.n.1, (p.c. ay-).

Present (bring before). He pr. it; od- enenaun, v.t.VII., (p.c. ane-). He pr. it to him; od-enenahmaun, v.t.I.

Present. See gift.

Preserve. He p. him, it; o-guhnuhwánemaun, -wándaun, v.t.I., VII. See put away.

Preserves. See jam.

Preside. He p.; neégáunese, v.n.3.

Press; n.i. sinduháhgun, (pl. -un).

Press (press together). He p. s.-th.; sindúhega, v.n.2, (p.c. saun-). He p. it; (in. an.) o-sinduhguhaun, o-sinduhgahwaun, v.t.VII., V. He p. it down; (in. an.) o-ginjeduhaun, o-ginjedahwaun, v.t.VII., V. (p.c. ganje-). He p. it down in a vessel; od-uhsáhnushkénuhdoon, v.t.VIII. (p.c. asah-). It is p. down; ginjedaujegáhda, v.i.9. - (in a vessel); uhsáhnushkena, v.i.2. It is not p. down; bebenáshkena. He p. upon, him it; o-sinsekuhwaun, -se-kaun, v.t.II., VII. (p.c. sauns-). He p. in through a crowd; ginjeduhwe, v.n.3a. He p. it heavily; o-máugoobedoon. - lightly; o-máugoonaun, v.t.VII., I. He p. his hand; o-máugoninjenaun. See throng.

Presume (take on oneself). He p.; od-ahpenumáuso, v.n.4, (p.c. wa-).

Pretend. He p. to be this or that; ahweëdezo, mod. A.; -kauso, as affix: e.g., He pretends to be strong; mushkúhwezekáuso. He p. to be an Indian; uhníshenahbakáuso, v.n.4.

Pretty; quunáuj. It is p.; quunáujewun, v.i.6, (p.c. quan-).

Prevail. See effect, overcome.

Prevent; see hinder. He p. his sleeping; od-opáhmaun, v.t.I.

Prey. His p.; nasáhjin.

Price. His p.; anúhginzood. Its p.; anúhggindag. See value.

Prick. He p. him, it; o-pucheéshkuhwaun, o-pucheéshkaun, v.t.II., VII. (p.c. pa-). It p. him; o-puchéeshkáhgoon, (in. obj.).

Pride; n.i. ishpánindézoowin.

Priest; n.a. makuhdáwekónuhya, (pl. -g). See sacrificing priest.

Prime a gun. He p. it; o-péwesedoon, v.t.VIII.

Prince; keche-ógemah ogwíssun.

Princess; keche-ogemah odáhnesun.

Principal (chief). He, it, is p.; neegaunandáhgooze, -dáhgwud, v.i.10. See supreme.

Principally; máminduhga.

Print (coloured calico); n.i. ketuhgeegin.

Print. He p.; muhzenúhkesega, v.n.2, (p.c. máz-). He p. it; o-muhzenuhkesaun, v.t.VII. It is printed; muhzenúhkesegáhda. It is p. small; pésebeëgahda. - large; maungebeëgahda, v.n.9.

Printing-office; n.i. muhzenúhkesegáwegummig.

Prison; n.i. kebáhkwuhoodáwegummig.

Prisoner (in jail); kabáhkwuhegáusood, (pl. -jig). - (just taken); tákoonind, (pl. -jig). P. of war; ahwahkáun, (pl. -ug). He takes him p.; o-túhkoonaun, v.t.I. He is imprisoned; tuhkoonegáuso, kebáhkwuhegáuso, v.n.4.

Private. It is p.; kemóodud, v.i.7.

Privately; keemooj.

Privation; n.i. noondasáwin.

Privilege; n.i. puhgedenegoowin.

Privy (closet); n.i. meséwegummigoons.

Prize. See reward, stakes.

Probably; kuhnuhbúj.

Proceed (go on). He p.; uhne-mahjah. See continue, begin.

Procession. They go in p.; nahnebedaösawug, v.n. 2, pl. (p.c. ane-).

Proclaim. He p.; mésheshuhtebáhjemo, v.n.4.

Proclamation; n.i. enáhkoonegáwin.

Procure. He pr. s.-th.; oondenuhmahga, v.n.2, (p.c. wand-). He pr. s.-th. for him; od-oondenúhmuhwaun, mod. C. He pr. it for himself; od-oondenumáhsoon, v.t.VI. See provisions.

Produce (bring forth and shew). He pr. him, it; o-móokenaun, v.t.VII.

Produce fruit. See yield.

Produce young. She pr. young; onejáhnese, v.n.3, (p.c. wan-).

Profane. He is pr.; wuhnishquauj o-wahwéendaun Jehovah odézhenekáusoowin; See name (mention), frivolously.

Profess. He pr.; edezo, mod.a.: (e.g., He pr. to be a Christian; ninduhnúhmeäh edezo, lit. I am a Christian, he says of himself; or (2) -wanindezo (think oneself) as attix: e.g., He pro. to be wise; nebwáhkahwánindezo.

Professor (empty pr. of religion); ahnesháh ádezood ninduhnúhmeäh.

Profit. It pr. him; od-oondesin, v.t. VI., (p.c. wand-). It pr.; oondesin, v.i.5. It pr. not; ahnuhwáwesémuhgud, v.i.8, (p.c. uhyah-).

Profligate. See libertine.

Profuse. It is p.; meshéenud, v.i.7.

Progress; ashkum (more and more) with the verb: e.g., He pro. in wisdom; ashkum nebwahkah.

Prohibition; n.i. genúhuhmahgáwin.

Project. See protrude, plan.

Prolific. See pregnant.

Prolong. See lengthen.

Promenade; p.n.i. ánduhzhe-pémoosang.

Promise; n.i. wahwéenduhmahgáwin.

Promise. He pr.; wahwéenduhmáhga, v.n.2, (p.c. wuhyah-). He pr. him; o-wahweendumuhwaun, o-nuhkoomaun, v.t.II., I. (p.c. wuhyah-, nak-). He pr. it (repeating it often); o-wahweendaun, v.t.VII. We pr. each other; kewahweendumáhdemin, mod. B. See rendezvous.

Promontory. See point of land.

Promote. He pr. him; o-kechetwáhweäun, v.t.I, (p.c. kach-).

Prompt; netah-, with the verb: e.g., He is p. at arithmetic; netah-uhgindáuso.

Pronounce; He pr. well; menowa. -(badly); máhnowa, v.n.2, (p.c. man-, muhy-).

Proof. p.n.i. wanje-kekandáhgwuk: e.g., This is the pr. of it; mesuhwanje kekandáhgwuk. See prove.

Prop (wooden p. or post); auswáhquuhegun, (pl. -un).

Prop. He pr. s.-th. up; auswáhquuhega. v.n.2, (p.c. uhyaus-). He pr. it up; od-auswahquuhaun, v.t.VII. It is propped up; auswáhquuhegáhda.

Propagate. See spread, breed.

Propel. He pr.; gaúnduhega, v.n.2. See pole.

Proper (right, expedient). It is pr.; enandáhgwud, quuhyukwandáhgwud, v.i.10.

Property; n.i. tebenuhwáwesewin, tebandáusoowin, (pl. -un). My, thy, his pr.; (in.) minduhyeem, kiduhyeem, oduhyeem; (an.) ninduhyaum, kiduhyaum, od-uhyaumun. See rich.

Prophecy; n.i. aunwauchegáwin, (pl. -un).

Prophesy. He pr.; aunwauchega, v.n.2, (p.c. anw-). He pr. of him, it; keezhah o-tebáhjemaun, v.i.1., keezhah o-tebáhdoodaun, v.t.VII. (p.c. tab-).

Prophet; n.a. aunwáuchega-wenéne, (pl. -wug).

Prophetess; n.a. aunwáuchegáqua, (pl. -g).

Proportion (degree); menik.

Propose (offer); use we- as prefix: e.g., he proposes to help; wewedookáhga, (p.c. wah-).

Propose marriage. He p. m. to her; o-kuhgwajemaun. we-wedegamaud.

Proprietor (of a house); wawegewáumid. See have, and use the participle, thus: He has a canoe; o-cheemáune, part. wacheemáunid.

Prosecute. He p. him; o-debahkoonaun, o-tebáhkoonegáusoäun, mod. D. See judge.

Proselytize. See gain over.

Prosperity; n.i. shahwandahgoozewin.

Prospers. He, it p.; shahwandáhgooze, -dáhgwud, v.i.10, (p.c. sha-).

Prostitute; n.a. pezhegwáujequa, kuhkebáujequa, (pl. -g). He spends the night with a p.; wáhbunemahsega, v.n.2, (p.c. wuhyaub-).

Protect. He p. him, it; o-kezháhnaun, o-kezhahdaun, v.t.III., VII. (p.c. ka-). See guard, take care of, watch over.

Protrude (with parts of the body); sáhge-: e.g., His heads p. (as a mouse from a hole, or a boy bathing); sáhgekwáne. His hand p.; sáhgenínje, v.n.3. He, it, p. from the water; sáhgebe, v.n.3a, v.i.3.

Proud. He is p.; íshpánindezo, mod. A.; muhmenáhdese, v.n.3, (p.c. ashp-, mam-). He has p. haughty thoughts; muhmenahdándum, v.n.5.

Prove. He p. it to him (makes him see it); o-mesáhbunduhaun, v.t.I. He p. (tries) him; o-kóojekekánemaun.

Proverb; n.i. ahwáchegun, (pl. -un).

Provide. See procure, put up, supply.

Providence; n.i. netah-shahwanjegáwin.

Providential; shahwandáhgwuhkummig.

Provisions; n.i. meejim. P. for a voyage; nuhwáhpoon. See voyage. He procures p.; méejimeka. His p. are all gone; cháhguhá, v.n.2.

Provision store; n.i. méejimegúmmig.

Provoke. He p. him; o-méekinjeäun, v.t.I. (p.c. mauk-). He maliciously p. him; o-guhgáunjeäun, v.t.I. (p.c. gag-)

Prowl about (as a wild beast). He p. about.; pahpahundahweze. See rove.

Proxy. See deputy.

Prudent. See wise, cautious.

Prune. He p. it; o-keéshkuhdekoonáwaun, v.t.V.

Psalm. Same as hymn.

Pseudo. See false.

Pshaw! Ah-haw!

Puberty. See catamenia.

Publican. See tax-gatherer.

Publish (make public). He p. s.-th.; kekánduhméewa, v.n.2, (p.c. kak-). He p. it; o-kekánduhméëwan, v.t.VI.

Publish. He proclaims; kekandahgoéwa. He p. it; o-kekandahgootoon.

Pudding; wanzegahzood buhquazhegun.

Pugnacious. See quarrelsome.

Pull. He p.; wéekoobejega, v.n.2, (p.c. wauk-). He p. (hauls) him, it; o-wéekoobenaun, o-wéekoobedoon, v.t.III., VIII.

Pull along. See draw.

Pull down. He p. it down; o-nésebedoon, v.t.VIII. (p.c. naus-). It is pulled down; nésebejegáhda, v.i.9.

Pull forth. He p. him, it, f.: e.g., From a hiding-place; o-móokebenaun, o-móokebedoon, v.t.III., VIII. (p.c. mwauk-).

Pull in (tighten). Same as pull.

Pull out. He p. him, it, out; o-mahméebenaun, o-getuhwaun, v.t.III., II. o-mahméebedoon, o-getuhaun, v.t.VII. VIII. (p.c. mam-, gat-). He pulls out his tooth; o-buhquáhbedábenaun, v.t.I. He p. it out with his teeth; o-wéequundaun, v.t.VII. He p. out the threads of it; od-áhbebedoon, v.t. VIII.

Pull up weeds. He p. up w.; moonushkwa, v.n.2; o-sheeshuhnúshkebedoon, v.t.VIII. He p. it up by the roots; o-puhquáhkoojebikábedoon, v.t.VIII. He p. him, it up on a rope; od-iquánbegenaun, v.t.I., VII. (p.c. aquaub-),

Pulley; n.i. oombáhbegenegun, (pl. -un).

Pulse (artery, vein); osquaáyaub, (pl. -in). He feels his p.; okóojisquayáubegenaun, v.t.I., (p. c kwa-). His p. is beating; punguhoogo, v.n.4. His p. beats fast; kezhéepunguhoogo, v.n. 4, (p.c. kazh-).

Pump; n.a. iskuhebaun, (pl. -ug).

Pump. He p.; iskuhebe, v.n.3a. He p. it out; od-iskuhebahdaun, v.t.VII.

Pumpkin; n.i. ogwissimaun, (pl. -un).

Punctual. He arrives punctually; gasekáhga, v.n.2, (p.c. guhya-).

Pungent. It is p.; weesuhgun, v.i.6.

Punish. He p. him; o-koodugeäun v.t.I, (p.c. kwa-), see chastise. He is p. deservedly; mahnáhbumaweze, v.n.3, (p.c. muhyaun-).

Punishment; n.i. kóoduggetóowin.

Pupil; n.a. kékenoühmáhgun, (pl. -sg).

Pupil of the eye; muhkuhdáwuhguh-mishkinzhegoon.

Puppy; n.a. ooshkuhsim, (pl. -oog).

Purchase. See buy.

Purchaser; kaushpenúhjegad, (pl. -jig)

Pure. He, it is p.; péeneze, péenud, v.n.3, v.i.7, (p.c. paun-). He is p. in heart; péenedaä, v.n.2.

Purgative; n.i. sháhboosegun. He takes a p.; sháhbooso, v.n.4. He gives him his p.; o-sháhbooswaun, v.t.V.

Purify. See clean, cleanse.

Purity; n.i. péenedaäwin.

Purpose; n.i. enándumoowin. . See intend.

Purposely (on purpose); oonjedáh,

Purr. She p.; nekemo, v.n.4.

Purse; n.i. shóoneyah-múshkemodans.

Pursue. He p. him; o-pemenaúzhekuhwaun, o máhduhuhnaun, v.t.II., I., (p.c. pame-, muhyah-). He p. him (following his tracks); o-nóoswuhnáwaun, v.t.V. (p.c. nwaus-).

Pus (matter); n.i. menée.

Push. He p.; gáunduhega, v.n.2, (p.c. guhyaun-). He p. him, it; o-gaundenaun, v.t.I., VII. He p. him, it aside; od-ekowábenaun, v.t.I., VII. He p. him it back; od-ahzhágáundenaun, v.t.VII. He p. his head; o-gaúndequánaun, (so also hand, foot, &c, substituting ninje, seda, for qua), v.t. I. He, it is pushed; gáundenegáuso, -gahda, v.i.9.

Push through; see press through, thrust. He p. him in the water; o-buhkóbewábenaun, v.t.I. (p.c. bako-).

Put (place). He p. s.-th.; uhtáhga, v.n.2. He p. him, it; od-uhsáun, od-uhtoón, v.t.IV., VIII. (p.c. as-, at-). It is p.; ahchegáhda, v.i.9. He p. it in a certain way; od-ezhesetoon, v.t.VIII. He p. s.-th. for him.; od-uhtuhwaun, v.t.II. He p. it right; (in. an.) od-ozhesetoon, od-ozheshemaun, v.t.VIII., I. (p.c. wazh-). He, p. it badly; o-mahneesetoon, o-máhneeshemaun, v.t.VIII., I. (p.c. muhyah-). It is p. well, badly; menosin, máhnesin, v.i.5. It is put strongly; soongesin, v.i.5, (an. -shin).

Put aside. He p. him, it a.; o-medahgwanaun, v.t.I., VII., (p.c. mad-). He p. it a. from his thoughts; o-medahgwandaun, v.t.VII.

Put away. He p. him, it a.; o-wábenaun, v.t.I., VII.; o-méwenaun, o-méwetoon, v.t.I., VIII. (p.c. wuhya-, mahw-). He puts it away for him (forgives him); o-wabenuhmuhwaun, mod. C. See forgive.

Put back. He p. it b. again; (in. an.) o-náhsaubesetoon, o-náhsaubeshemaun, v.t.VIII., I.

Put down. He p. him, it, d.; o-nésenaun, v.t.I., VII. (p.c. naus-). He p. him, it, d. from his back; o-puhgedoomaun, o-puhgedoondaun, v.t.I., VII. (p.c. page-). He p. d. his pack; puhgejéwuna, v.n.2. He p. it d. on the (ground; od-uhshóotuhkummígesetoon, v.t.VIII.

Put forth. See stretch forth.

Put in. He p. it in; (in. an.) o-pínjesetoon, o-pínjeshemaun, v.t.VIII., I. (p.c. paunj-). See drop, thrust. He p. his finger in his (another's) mouth; o-pinjedoonabenaun,v.t.I. He puts it in his mouth (not to eat); (in. an). od-uhgwunándaun, od-uhgwunámaun, v.t.VII., I. (p.c. agw-). He p. it in his mouth (to eat it); o-zhúkohmoon, v.t.VI. (p.c. zhak-). He puts his hand in; pinjeninjesin. (So also foot, arm, &c., substituting -seda, -neka, for -ninje).

Put in order. See order.

Put on clothing, &c. He p. it on; opésekaun, v.t.VII. (p.c. paus-). He p. it on easily, it fits well; o-dábishkaun, v.t.VII. He put it on thus; od-enekaun, v.t.VII., He p. on his hat; peejeéwuhquauna, v.n.2. He p. on his belt; kechepezóo, v.n.4. He puts on his socks or shoes; buhbéeche, v.n.3a. He puts s. or sh. on another; o-buhbéecheäun, v.t.I.

Put the foot on. See rest.

Put on the fire. He p. it on the f. to cook; o-guhbáhtoon, o-guhbáhshemaun, v.t.VIII., I. (p.c. gab-).

Put on one side. He puts his head on one side; uhnebaquáne, v.n.3.

Put out. See stretch out, extinguish.

Puts out to sea (He); nemenuhwáö, v.n.4.

Put together. He puts them t.; (in. an.) o-máhmuhwesetóonun, o-máhmuhwuhsáun v.t.VIII., IV. pl. It is put t.; máhmuhwesechegáhda, v.i.9. He puts two t. (thread); oneezhwahbegenaun, v.t.I., VII. See lay together.

Put trust in. He p. his t. in him; od-ahpánemóonun, v.t.VI. (p.c. apa-).

Put up (erect). See erect.

Put up to keep. See store up.

Putrid. See rotten.

Putty; n.a. wahsáchegune-pegéwh. He it; o-pegékahdaun, v.t.VII.

Puzzle. It p. him; o-wuhwuhneëgoon.

previous | contents | next
| top |