Домой / Грамматика / Словари / Уроки / Материалы / Индеанистика / Ссылки 

 

Урок 11. Вопросы о работе и доме

 

Gidanokii na? - Ты работаешь?
Gidanokii na mego? - Ты работаешь сейчас?
Nindanokii - Я работаю.
Nisaye anokii - Мой старший брат работает.
Anokii - Он/а работает.
Noongom anokii nimbaabaa - Сегодня мой отец работает.
Nisayeyag anokiiwag - Мои старшие братья работают.
Anokiiwag - Они работают.
Gigii-anokii na bijiinaago? - Они работали вчера?
Gaawiin ningii-anokiisii - Я не работаю.
Gii-anokii na gibaabaa? - Твой отец работал?
Gaawiin gii-anokiisii - Он/а не работает.
Gisayeyag na gii-anokiiwag bijiinaago? - Твои старшие братья работали вчера?
Gaawiin gii-anokiisiiwag - Они не работали.
Giwii-ando-anokii na waabang? - Они пойдут работать завтра?
Gigii-ando-anokii na bijiinaago? - Они ходили работать вчера?
Gaawiin niwii-ando-anokiisii noongom - Я не пойду работать сегодня.
Giga-ab na waabang? - Ты завтра будешь дома?
Gigii-ab na bijiinaago? - Ты был дома вчера?
Gimaamaa na gii-abi bijiinago? - Твоя мать была дома вчера?
Da-abi na waabang? - Завтра он/а будет дома?
Mary na abi mego? - Мэри сейчас дома?
Abi - Он/а дома.
Nindab - Я дома.
Gidab - Ты дома.
Gidani-giiwe na? - Ты идешь домой?
Nindani-giiwe - Я иду домой.
Giwii-giiwe na? - Ты пойдешь домой?
Giwii-giiwe na waabang? - Ты завтра пойдешь домой?
Niwii-giiwe - Я пойду домой.
Niwii-giiwe zhemaag - Я пойду домой сейчас же.
Wii-giiwe awe ikwe - Эта женщина пойдет домой.
Wii-ani-giiwe - Он/а пойдет домой.
Aazha ani-giiwe - Он/а уже идет домой.
Gii-ani-giiwe na? - Он/а пошла домой?
Aazha gii-ani-giiwe - Он/а уже пошла домой.
Ningii-giiwe bijiinaago - Я шел/пришел домой вчера.
Niwii-giiwe waabang - Я пойду домой завтра.
Gibi-giiwe na? - Ты идешь домой?
Gii-bi-giiwe na? - Он/а пришел/а домой?
Abi na aazha? -Он/а уже дома?
Joe bi-giiwe - Джо идет домой.

 

Новые слова:

anokii - он работает
abi - он (находится) дома
gimaamaa - твоя мать
ani-, или ni- - туда, в направлении от говорящего
bi- - сюда, в направлении к говорящему

 

Примечания.

  • В русском языке субъект предложения (тот кто совершает действие) чаще всего стоит перед глаголом: 'я иду', 'ты работаешь', 'он сидит дома'.
    В оджибвемовин на первое место можно поставить и глагол и субъект, в зависимости от того, упоминание о ком из них является для говорящего наиболее важным:

    nisaye anokii - мой старший брат работает.
    anokii nisaye - мой старший брат работает.

  • Личные префиксы помещаются перед временными префиксами:

    ningii-anokii bijiinaago - я работал вчера.
    niwii-ab waabang - я буду дома завтра.

  • Превербы ani- и bi- указывают направление движения, от говорящего (ani-), или к говорящему (bi-), напр.:

    ningii-ani-giiwe - я шел домой (туда)
    ningii-bi-giiwe - я (при)шел домой (сюда).

    Добавление bi- подобно добавлению приставки при- в русском языке.
    Превербы всегда приставляются напрямую к глаголу, различные префиксы всегда ставятся перед ними.

    Заметьте разницу:

    Gibi-giiwe na? - ты идешь домой (сюда)? (gi- личный префикс для 'ты')
    Gii-bi-giiwe na? - он/а пошел/а домой? (gii- префикс прошедшего времени)

  • Указательные местоимения помещаются перед существительными точно так же как и в русском:

    a'aw ikwe - та женщина

     

    урок 10 | уроки | урок 12

     

  •  

    © weshki-ayaad